Napi Hírek, 1939. szeptember/2
1939-09-29 [0450]
f Ra/Ra/Cn Moszkva, ^szeptember £3. /Néniét Távirati Iroda/ N A szovjetorosz-észt segélynyújtási szerződés a Szovjet Távirati Iroda jelentése szerint a következőképen hangzik: 1. / A szerződő felek kötelezik magukat, hogv kölcsönö-sen mindenféle segítséget - beleértve a katonai segítséget is - nyújtanak egymásnak abban az esetben, ha a szerződő felek tengeri dia tárait á Keleti-tengerem vagy szárazföldi határait valamint a 3. cikkelyben felsorolt támaszpontokat bármely európai nagyhatalom a lett köztársaság területén át közvetlenül megtámadja vagy támadással fenyegeti. 2. / ozovjétoroszország kötelezi magát, hogy az észt hadsereget a hadi felszereles és más hadianvagok ellátása terén előnyös feltételek mellett támogatja. 3. /..Az észt köztársaság megadja a Szovjetuniónak azt" a jogot, hogy Saaremaa /Ösel/ és iliiumaa /Dagödago/ észt szigeteken, valamint raldiski keleti-tengeri kikötőben megfelelő haszonbérért támaszpontokat és bizonyos szomu repülőteret tartson"!'enn a haditengerészet és a légihaderő számára. A támaszpontokat es repülőtereket még pontosan megállapítják és határaikat kölcsönös megegyezéssel megvonják. A halótámaszpont ok és repülőterek védelmére Szovjetoroszországnak joga van saját költségére a támaszpontok és repülőterek szektoraibari szigorúan meghatározó tt szamu szovjetorosz szárazföldi és légihaderét tartani s e haderő legmagasabb szamát külön megegyezésben állapitják meg. 4. / A két szerződő fél kötelezi magát arra, hogy naii vesz részt egyik szerződő fél ellen irányuló szövetségben* 5. / A szerződés megvalósításának semmi képen sem szabad korlátoznia a szerződő felek felság jogait, különösen gazdasági rendszerüket és állami szerkezetüket. A 3. cikkelyben a hajótámaszpontok és repülőterek számára fenntartott szektorok az észt köztársaság területei maradnak. 6. A szerződés a ratifikációs okmányok kicserélésekor lép életbe* Az okmányok kicserélése a szerződés aláírásának napjatói számított hat napon belül történik meg Tallinnban. A szerződés tiz evia ár vényes, amikor is automatikus öt évvel meghosszabbitódik, hacsak a szerződő felek egyike szükségesnek nem tartja, hogy cz előtt az idő előtt felmondja. /MTI/ W Ra/Ra/Dn Moszkva, szeptember 29. /Német Távirati Iroda/ N Ribbentrop német birodalmi külügyminiszter pénteken délelőtt tiz órakor fogadta Rosso moszkvai olasz nagykövetet. /MTI/ Ba Má/Y Róma, szeptember 29. 4 Mossaggero londoni jelentése szerint LondonDan egyre határozottabbnak látszik az a törekvés, hogy az orosz kormánnyal ismét felvegyék az alkudozásokat. Erre mutatnak Haiifax lord külügyminiszter ismétült megbeszélései Majszki londoni szovjotorosz nagykövettől. A szovjetorosz kormány az angol kormány határozott kérdésérti azt válaszolta, hogy a jolon pillanatban nincs módjában határozott alakban • megjelölni további politikáját, mert ez olyan tényezőktől függ. amelyeket nem lobot dőre megítélni. A News Chronicie Oroszország politikájával kupesolatb n azt irja, hogy Angliának és Franciaországnak újból meg kell kezdeni a tárgyalásokot Moszkvával./U-r i / ' Wl '/ ORSZÁGOS LCVÉLTÁR K. szekció Ba Má/Y H 6 m a , szeptember 29, ... r «v #«, A Stefani Iroda szófiai jelentése szerint a bolgár fővárosban valószínűnek tartják, hogy Q folyamatban lévő orosz-török tárgyalások eredménye az lesz, hogy a lárianelláket és a Boszporust elzárjak a külföldi hadihajók elől.*. Ik¥r\l