Napi Hírek, 1939. augusztus/2

1939-08-30 [0448]

Ba V/Z s R -5 m a , augusztus 30. /Magyar Távirati Iroda/ - ~ •• A Venezia-terén Róma lakossága most esténként összegyűl, hogy rokonszenvének ad jolT kifej ezé st a Duce iránt , A miniszterelnöki palota előtt hatalmas tömeg viharosan ünnepli Mussolinit, aki rendszerint megjelenik a palota erkélyén és felemelt karral mosolygó­arccal fogadba a tömeg üdvözlését, majd visszavonul dolgozószoba jába.'°Zdc az állandóan maegismétiődő jelenetek mutatják azt a törhetetlen bizalmat, amelyet az olasz lakosság a Duce iránt • ' ' Róma és az olasz nagyvárosok hangulata továbbra *s$ nyugodt, de a aatoságok felhívásainak engedve egyre többen hagyják el a városokat 4& költöaaek a közeli községekbe. A következő naoökbah a városok lassú ki­ürülése várható , amit még fokozni fog a magán­gépkocsik vasárnap kezdődő leállítása, A Gazzetta dei Fopolo hangoztatja, hogy a többi nagyhata­lom sokkal szigorúbb intézkedéseket léptet életbe,' mint Olaszország,' de " a különleges helyzetre való tekintettel Itália népe sem folytathatja tovább rendes ^mindennapi életét. Ami a katonai évÖJitézkeaéseket illeti, a hadi­tengerészetet és a légijhaderőt már cakknem teljesen mozgósítottak, mig a szárazföldi haderőből hat korposztályt hivtak be fegyveres szolgalatra. ' Olaszországnak - irja a lap - nincsen mit tartania szárazföldi támadástól, minthogy Jugoszláviával baráti viszonyban áll, Svájc pedig el van szánva arra. hogy fegyveresen is megvédelmezi semlegességet ."Ami a j francia határt illeti, azt _ erős hegyi állások áttörne tétlenné teszik. A tá adás' tehát csak tenderen vagy a levegőben érheti Olaszaszágot, de az olasz fegyveres erő már felkészült erre az eshetőségre, Olaszország nem az elsősorban érdekelt hatalom a mostani válságban, ugy hogy az eddig hozott intézkedések teljesen elgendők helyzeté­nek biztosítására. _ A Fopolo d, Itália mai s zámában rövid cikket közöl, amelyet sokan a Duce sugall mázasának tulajdonítanak. A cikk szerint a mostani utol-" só órákban, amikor egyeseknek már szájukig ér a v.ifc, sokan a Dúcéhoz fordul­nak a béke megmentéseért. A béke azonban szeritük egyszerűen a háború elkerü­lését jelenti, i béke megmentését ugy képzelik^el, mint valami idegcsillapí­tét, amelyfovid időre megszünteti a fájdalmat. A mi felfogásunk szérinpg - mondja a' cikk - a fájdalmat véglegesen meg kell szüntetni, éspedág . hogy banális hasonlattal éljünk/Ugy, hogy kihúzzak a beteg fogat. 31 kell távolí­tani a versaillesi szerződest és vele együtt minden európai és éurópán kívüli fájdalmat. Közismert dolog, hogy a Ducenák az a felfogása, hogy a baja nem mai keletű és ezt a feljoláíáfcnem egy ízben kifejezésre is juttatta,. így a^ legutóbb cuneói beszédéfen, amikor Franciaországnak azt üzente, hogyjha elzár­kózik az olasz-francia vitás kérdések megvitatása e3,ől, a következményekért­magára vessen. Akármi jöjjön, is, a Du£e fáradhatatlanul dolgozik a béke érde­ké oen.

Next

/
Thumbnails
Contents