Napi Hírek, 1939. május/2
1939-05-22 [0442]
5. cikk, A szerződést köt 5 felek már most kötelezik magukat, hegy közösen folytatott háború esetén fegyverszünetet és békét csak egymással teljes-egyetértésben kötnek, 6. cikk. A két szerződéskötő fél tudatában van annak a jelentős épnek, amely a velük barátságé s hatalmakkal való közös íkapcse latoknak kijár. Eltökélt szándékuk, hogy ezeket a kapcsolatokat a jövőben is fenntartják és a megegyező érdekeknek megfelelően közösen alakítják, amely kapcsolatok réven ezekkel a hatalmakkal össze vannak kötve. 7. cikk. Ez a szerződés az aláírással azonnal életbelép. A két szerződéstkötő fél egyetért abban,'hogy a szerződés érvényességének első időszakát tiz évben állapítsa meg. A natáridő lejártáról & a ződés érvényességének meghosszabitasaról idejében értesitik egymást, fmf. h Ha/t/a Berlin, május 22./Német Távirati Iroda/ N A német-olasz szövetségi szerződést hétfőn délelőtt 11 órakor Hitler vezér és birodalmi kancellár jelenlétében irták ala az uj birodalmi kancellária nagyköveti termében. Röviddel 11 óra előtt érkezett az uj birodalmi kancellári pa-~ lotába Ciano gróf olasz külügyminiszter Attolico berlini olasz nagykövettel, Cörnberg követ, protokollfőnök kiséretében. A birodalmi kancelláriában az érkezőket Meissner dr, államminiszter, az elnöki kancelluria főnöke és Brückner főcsoportvezető. Hitler első szárnysegéde v-rta. Az olasz államférfiakat a mozaik-terembe kisérték,^ ahol Ribbentrop birodalmi kül-~ ügyminiszter fogadta Ciano grófot és kisérte a nagy fogaaóteremtee, A márvány oszlopcsarnokban a véderő egyes részeinek főparancsnokai - Göring vezér tábornagy, Raeder tengernagy, Brauchitsch vezérezredes és Keitel vezérezredes fogadta az olasz vendéget. Hitler vezér és birodalmi kancellár megértezése ifen ünnepélyes formában megtörtént a szerződés aláirása. Az okmányokat Ribbentrop és Ciano gróf irta ala. Az aláírási aktusnál olasz részről ott voltak az olasz küldöttség tagjai Pariani tábornokkal, valamint az olasz nagykövetség tagjai Attolico nagykövet és Kagistrati gróf nagykövetségi tanácsos vezet és évelj német részről a véderő főparancsnokain kivül megjelent Dietrich dr. birodalmi sajtófőnök, WeiSzacker államtitkár, Lorenz védőosztagos főcsoportvezető, normann és Gaus államtitkárok, a külügy mini sz- 1 tórium több főtisztviselője, valamint a német és külföldi sajtó képviselő 1 Amikor Ribbentrop birodalmi külügyminiszter jelentette Hitlernek a szerződés aláírását, Hitler vezér és birodalmi kancellár átnyújtotta Sianc gróf olasz lrülügymini szt érnek a legnagyobb német kitüntetést: a Német Sasrend arany nagykeresztjét. Ezután Ciano gróf és Ribbontrop valamennyi német $ olasz " rádióállomáson át bejelentetto a szerződés aláírását, Az ünnepélyes aláírási aktus után Hitler Ribbentrop birodalmi külügyminiszter jelenlétében dolgozószobájában megbeszélést-folytatott Ciano gróf külügyminiszterrel és Attolico clasz nagykövettel. A megbeszélés befejezése után az olasz iüilügyminiszte r Uörnberg követ protokollfőnök kiséretében a lakosság ujjongó ^bitesedése közben visszatért az Adlon szállóba."/ÉP 1/ ' ' ORSZÁGOS 1 FX/ÉI TXO