Napi Hírek, 1939. április/2

1939-04-24 [0440]

o-Ta Af/Ho Szene, ápiilis 23. /Magyal Távirati I T oda/ Jaross Andor tárcámélküli miniszter Somorjáról Szencre ment, ahol szintén nagy beszédet mondott. Útközben Nagymagyai községben is lelkesen ünnepelték. Csaposs Géza plébános üdvözölte a templom ellőtt Az üdvözlésre a miniszter röviden válaszolt. Szencen a főszolgabiróság előtt gyűlt össze mintegy tizezerfőnyi hatalmas tömeg Szene k rnyékéről A községek küldöttségei táblák alatt vonultak fel és a gyűlésre ér­kező Jaross Abdor minisztert szűnni nem akaró élionzéssei és lelkesedés sel fogadták. A gyűlést Ürge István elnök nyitotta meg, majd Jaross Andor miniszter mondott beszédet, £­Beszéde elején rámutatott arra, hogy Szene most a határ­szélre jutott, a magyarl^égvára lett. Igy missziót kell teljesitenic & olyan rendet kell teremtenie, olyan viszonyokat, hogy azok sugárzó erőt jelentsenek észak felé és nyugat'felé és negmutathassuk szomszédaink­nok , hogy nálunk először is nyugalom, fegyelmezett rend van, ezen-^lül : pedig megelégedett boldogság minden itt lakó ember számara, tekintet nélkül arra. hogy valaki a Mindenható akaratából magyarnak, szlováké­nak, vagy németnek született-Qr/Helyeslés és taps / Természetes azonban, hogy ez az állam magyar állam - folytatta a miniszter. A-magyarság nemzeti állama, amely megkívánja azt, hogy mindenki, .aki ebben az államban kenye 1­ret kap, a-magyarság vezető szerepét elismerje* . I /Helyeslés,/, ae ugyanakkor, amikor ezt kijelentem, egyben kötelesség szerűen jelentem ki azt is, hogy ez a z állam egyben hazája akar lenni minden olyan testvérünknek, aki ezt a feltételt elfogad ja, de saját nem­zetéhez ragaszkodik és annak hűségét akarja ápolni. A továbbiakban a miniszter részletesen szólott a szlovákiai magyarok üldözéséről. Hangoztatta, hogy nem akar erről a kérdésről olyan szenvedélyesen beszélni, mint amilyen szenvedélyen hangon a szlovák miniszterek és e szlovák rádió emlékezik meg a magyarságról. Én most erről a helyről is -: folytatta - azt üzenem Pozsonynak ós Pozsony felé, azon keresztül a szlovák kormányzatnak, hogy mi nem megyünk ezen a uton tovább és hogy ha ők t jónak is latiak a saját hatalmukat azzal fi* togtatni, azzal megmutatni, hogy az ott ani gy e ngébb magyarságon ütnek egy nagyot, hát mi nem akarunk azzal visszafizetni, hogy mi ugyanakkor a nálunk is gyengébb szlováksággal szemben akarjuk éreztetni a magyar coőt, mert mi kicsit messzebb nézünk hatra és a jövőbe. /Helyeslés és taps./ Az a benyomásunk, hogy a szlovák kormány ugy gondolja a "szlovák önálló­sgot " fenntartani, hogy a szlovák népet szembe akarja állitani a magyar­sággal* k magyal konmány és a magyar nowtzct rokonszenvvel fogadta annakidején ?zt, hogy a_ szlovákság elérte a maga fügyetlenségét* iM'em Mába mondta el a kassai főtéren a Kormányzó ur őfőméltósága szlc­vák nyelvet, hogy a magyar állam keretébe visszakerülő szlovákság jo­gait, nemzeti fejlődését ugyanolyan formában biztosítjuk, mint a ma­cárságét. (faj, ^ <7 ti •

Next

/
Thumbnails
Contents