Napi Hírek, 1939. április/2

1939-04-23 [0440]

Ba Ka/Mo Ve le n c e, április 23,/ííagyar Távirati Iroda./ Cincár-Markovics jugoszláv külügyminiszter vasárnap délben a politikai megbeszélések befejezése után Ciano gróf külügyminisz­ter tarsaságában ebédelt. A két külügyminiszter délután a Canale Grande-n át motorcsónakon a pályaudvarra hajtatott, ahonnan a jugoszláv külügymi­niszter délután 3 óra 50 nerckor elindult Belgrád felé. A pályaudvaron nagy ünnepélyességgel búcsúztatták a jugoszláv külügyminisztert. A pályád­udvaron tornácán tiszti küldöttségek és diszkülönitmények sorakoztak fel. A jugoszláv külügyminiszter a legnagyobb szívélyes-­seggel vett bucsut Ciano gróftól, majd pedig felszállott a szalonkocsiba, A vonat elindulásakor a katonazenekar a jugoszláv, majd az olasz himnuszt játszotta. ' • Ciano gróf külügyminiszter a pályaudvarról motorcsó­nakon a Velence melletti repülőtérje ment, ahonnan különrepülőgépen dél­után félötkor Rómába repült. Az olasz-jugoszláv megbeszélések, amint azt a'kiadott hivatalos jelentés is világosan mutatja, teljes eredménnyel jártak. Ciano gróf külügyminiszter a déli órákban fogadta az újság Írókat és kijelentette előttük, hogy a jugoszláv külügyminiszter személyében a legkellemesebb tár­gyaló felet találta, akivel az első oarctől kezdve kitűnően megértették egymást és minden kérdést a ldgnagyobo nyiltáággal és szivélyosseggel meg tudtak beszélni. Jjni a tárgyalások lényegi részét illeti, sem az'olasz, som a jugoszláv delegáció körében nem fűznek^ahhoz^bővebb kommentárt. Utal­nak azonban a közlemény . Jugoszláviának Olaszországgal és Németországgal való politikai és gazdasági o gyüttmükö dós érői szóld ki jelenté séro, és han­goztatják, hogy ez a kijelentés eléggé mutatja, hogy a velencei megboszc-" lősok legfőbb eredménye az, hogy Jugoszlávia politikája szorosabban hozzá­simul a tengelyhatalmak politikájához. Ebből a megállapításból logikuson következik a Ma­gyarországgal való megértés is,~amuiyet a közlemény szintén határozottan Kiomol. Rámutatnak továbbá itteni körökbon arra is, hogy^ ' teljes már magában véve az a körülmény is, hogy a közlemény eltérve a hivatalos közleményeket jellemző szűkszavúságtól, a két tárgyaló félen kivi 1 más' államokat, Hevezetesen Németországot és Magyarországot is megemlítette. Hangoztatják ugyancsak ezekben a körökben,hogy a ve­lencei találkozás fontos 'állomása volt a tengelyhatalmak középeuropai békepolitikájának, amelynek legutóbbi fontos mozzanata a római magyar­olasz találkozó volt, legközelebbi megnyilvánulása pedig a jugoszláv kül­ügyiniszter berlini látogatása és a magyar állr.i: féniák Derlini látogatá­sa lesz. ' ^ jé^nl^^ " W Szf/Mo/Vv Belgrád, április 23. állit fel /MTI/ k komany Bernben ás Higában jugoszláv követségeket 1 3zf/áo/Vv Berlin, április 23./Német Távirati Iroda./ w ( .\ i T tt ?í 1 , 1 politikai körök véleménye szerint már a holnapi napra varjak oir Neville Henderson berlini angol nagykövet visszaérkezését. A nagykövet ma utazott el Londonból és holnap érkezik meg Berlinbe ./MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents