Napi Hírek, 1939. március/1

1939-03-03 [0437]

S Ra/Dn Küm Varsó, március 3. /Magyar Távirati Iroda/ Az Ilustrowány Kurier Codzienm- Virginio Gayda nyilat­kozatát közli Ciano gróf lengyelországi látogatásával kapcso la tban. A cikkben Gayda Középeurópa politikai kérdéseiről a többi között ezeket mondja; Az olasz külügyminiszter lengyelországi látogatása ujabb bizonyitóka nemcsak a két állam, hanem a két nemzet között fennálló barátságnak is. A beszélgetéseket illetőéi meg kell állapitanom, hogy nem volt szó szerződés megkötéséről vagy bármilyen egyezmény aláírásáról. A varsói beszélgetések eredményét pozitívnak kell tekinteni, mert alkalmat adtak a két ország érdekeinek kölcsönös megértésére és nézeteik kölcsönös megismerésére. A beszélgetések a kölcsönös bizalom légkörében f oly tak le és módot adtak arra, hogy meg lehessen győződni arról, hogy Lengyelország semilyen különleges politikai rendszerra nem akar összekapcsolódni és ke­rüli az ideológiai blokkokat, ami megfelelő földrajzi helyzete követelmé­nyeinek. Olasz részről elegendőnek tekintik, hogy a lenével kormány megér­ti az olasz politika érdekeit olyan mértékben, ahogyan mi is megértjük a lengyel politika érdekeit. A beszélgetés ezután a kárpátorosz kérdésre terelődött. Gayda a következőket mondta: •A bécsi döntés az egymással megegyező, német-olasz állás­pont kifejezése volt a ruszin kérdésben is. A német és olasz megbeszélések eredménye az ui magyar határ. A bécsi döntés óta a helyzet rendkívül erő­sen bonyolódott. : # » Í - Amit különben Lengyelországban és JíagyarorsTiágoii előre láttunk - jegyzi meg a lap tudósítója. - Ebben a pillanatba, jobb nem közelebbről fejtegeti i a kérdést - folytatja Gayda Mindenesetre ki lehet jelenteni, hogy mini a német, mind az olasz kormány állandóan figyelemmel kíséri a ruszinszkói helyzet fejlődését. A ruszin kérdés után Olaszországnak a Duna-medencében és a Balkánon vitt szerepére terelődött a szó. Ugyanazt a szerepet akarjuk játszani mint azelőtt - folytatta Gayda -. A Duna-menti és a balkán álla­mokkal való olasz gazdasági kapcsolatok, amelyek a szankciók idején össze­kuszálódtak, most térnek vissza a normális állapotba. Mi sohasem töreked­tünk más országok feletti szuppremáciára, mindig csak a velük való együtt­működésre. Kellően értékeljük Németország és Lengyelország hatalmi érde­keit is és nem törekedünk versenyre. Hamis a francia sajtónak az a nézete, hogy a németek kiszorítottak bennünket a Duna-medencéből. Elleakezőleg. Ma a duna-menti és a balkán államokkal való gazdasági kapcsolatainknak a szankciók előtti helyzettel megegyező helyreállításáról lehet beszélni* A továbbiak során az olasz-francia viszonyra tért rá Gayda. Felemlítette az 1935. évi egyezményt, amely hivatva volt a két or­szág közötti viszonyt szabályozni és amelyet nem ratifikáltak és nem tar­tottak be. - Ahelyett - mondotta - hogy Olaszországnak Abessziniá­ban szabad kezet adtak volna, szankciókat kezdeményeztek vele szemben* Az olasz kormány nézete szerint ilyen körülmények között Olaszország és Fran­ciaország közöttm minden vitás kérdés továbbra is nyitva áll. Mindent eleiről kell kezdeni. Az olasz közvélemény türelmetlenül vár$a a francia álláspont határozott körvonalazását. ^

Next

/
Thumbnails
Contents