Napi Hírek, 1939. január/1
1939-01-11 [0433]
I Na/Ho Pr o d o m o : Az alábbiakban közöljük Chamberlain ma esti^poháiköszöntőjét; a keretet később adjuk. (^tbrrj*ui Mindkettőnket mélyen meghatottak azok a szivélyes érzelmek, amelyeket Nagymélt°ságod az imént velünk és országunkkal szemben kifejezett és/a meleg ." >iogadtatas,a|^e')a,lyben részesültünk, midőn az olasz birodalom fővárosába érkeztünk. Hagy öröm mindkettőnk számára, hogy ismét meglátogathatjuk ezt az országot és ezt a várost, amely a történelem korszakain át oly kimagasló módon ihlette meg az emberiség legmagasabb gondolatait és legnagyszerűbb vívmányait. Igazi öröm számunkra, hogy saját szemeinkkel láthatjuk a hatalmas és haladó uj Olaszországot, amely Nagymélt°ságod vezetése es sugalmazása alatt növekedett. Mint egy nagy nemzet képviselője vagyok ma itt, amely nemzet szoros, barátságos, sox bizalmas viszo yban akar maradni egy másik nagy nemzettel. jja, Nagyméltóságod hizelgő szavakkal kegyeskedett célozni arra a szerepre, amelyet mult szeptemberben az Európa eletére nehezedő problémák megoldásának megtalálása körül vittem. Legyen szabad megismételnem, amit már korábban mondottam," hogy mindnyájan mély hálára vagyunk kötelezve NagyméltéSágodnak azért a segítségéért ós együttműködéséért, amely oly döntő módon hozzájárult a müncheni értekezlet békés eredményéhez. Olyan politika követése során jöttem ide, amely mellett állok. Ez a mindenkivel való barátság és a senkivel szemben sem való ellenségeskedés politikája, amely a nemzetközi nehézségeknek tárgyalási módszerek utján való igazságos és békés megoldásba irányul. Különösen örömmel tölt" el az a gondolat, hogy mindkettőnk kormányai konkrét kifejezcist adhattak ennek a politikának, mert ebben a szellemben kötötték mult tavasszal az angol-olasz egyezményt, amely nemrég hatályba lépett. Figyelemreméltó, hogy ez egyezmény egyik első gyümölcseként mindkettőnk kormányai az imént kezdték meg itt Kómában, valamint Londonban a katonai értesülések előirt kicserélését. Miután mindketten meg vagyunk győződve arról, hogy földközitengeri érdekeink életbevágóan fontosak ugyan mindkettőnk számára, de nem szükséges,hogy egymással ellentétben álljanak, ennélfogva hisszük, hogy az egyezmény a barátság és bizalom lij fejezetét nyitotta meg köztünk, ' amely termékenynek fog ' / bizonyulni Európa jövendő szilárdé ságára nézve. Biztosithatom Nagyméltóságodat, hogy igen nagyrabecsülöm barátságának nyilvánítását és abban a reményben, hogy mindkettőnk nemzetei együtt fognak működnek az európai tartós béke biztosításának feladatában, emelem poharamat őfelsége,Olaszország királya és Etiópia császára egészségére es mindazon népek állandó jólétére és boldogságára, amelyek felett uralkodik.