Napi Hírek, 1939. január/1

1939-01-11 [0433]

I Na/Ho Pr o d o m o : Az alábbiakban közöljük Chamberlain ma esti^poháiköszöntőjét; a keretet később adjuk. (^tbrrj*ui Mindkettőnket mélyen meghatottak azok a szivélyes érzelmek, amelyeket Nagymélt°ságod az imént velünk és országunkkal szemben kifejezett és/a meleg ." >iogadtatas,a|^e')a,lyben részesültünk, midőn az olasz birodalom fő­városába érkeztünk. Hagy öröm mindkettőnk számára, hogy ismét meglátogat­hatjuk ezt az országot és ezt a várost, amely a történelem korszakain át oly kimagasló módon ihlette meg az emberiség legmagasabb gondolatait és leg­nagyszerűbb vívmányait. Igazi öröm számunkra, hogy saját szemeinkkel lát­hatjuk a hatalmas és haladó uj Olaszországot, amely Nagymélt°ságod vezeté­se es sugalmazása alatt növekedett. Mint egy nagy nemzet képviselője vagyok ma itt, amely nemzet szoros, barátságos, sox bizalmas viszo yban akar ma­radni egy másik nagy nemzettel. jja, Nagyméltóságod hizelgő szavakkal kegyeskedett célozni ar­ra a szerepre, amelyet mult szeptemberben az Európa eletére nehezedő problémák megoldásának megtalálása körül vittem. Legyen szabad megismételnem, amit már korábban mondottam," hogy mindnyájan mély hálára vagyunk kötelezve NagyméltéSágodnak azért a se­gítségéért ós együttműködéséért, amely oly döntő módon hozzájárult a mün­cheni értekezlet békés eredményéhez. Olyan politika követése során jöttem ide, amely mellett állok. Ez a mindenkivel való barátság és a senkivel szemben sem való ellen­ségeskedés politikája, amely a nemzetközi nehézségeknek tárgyalási módszerek utján való igazságos és békés megoldásba irányul. Különösen örömmel tölt" el az a gondolat, hogy mindkettőnk kormányai konkrét kifejezcist adhattak ennek a politikának, mert ebben a szellemben kötötték mult tavasszal az angol-olasz egyezményt, amely nemrég hatályba lépett. Figyelemreméltó, hogy ez egyezmény egyik első gyümöl­cseként mindkettőnk kormányai az imént kezdték meg itt Kómában, valamint Londonban a katonai értesülések előirt kicserélését. Miután mindketten meg vagyunk győződve arról, hogy földközi­tengeri érdekeink életbevágóan fontosak ugyan mindkettőnk számára, de nem szükséges,hogy egymással ellentétben álljanak, ennélfogva hisszük, hogy az egyezmény a barátság és bizalom lij fejezetét nyitotta meg köztünk, ' ­amely termékenynek fog ' / bizonyulni Európa jövendő szilárdé ságára nézve. Biztosithatom Nagyméltóságodat, hogy igen nagyrabecsülöm barátságának nyilvánítását és abban a reményben, hogy mindkettőnk nemzetei együtt fognak működnek az európai tartós béke biztosításának feladatában, emelem poharamat őfelsége,Olaszország királya és Etiópia császára egész­ségére es mindazon népek állandó jólétére és boldogságára, amelyek felett uralkodik.

Next

/
Thumbnails
Contents