Napi Hírek, 1938. augusztus/1

1938-08-01 [0423]

rr Bi/Ln Belgrád, augusztus 1. /AvaJa / A szlovéniai Sosatanjeben á nemzeti egység 20-ik évfor­dulója alkalmából tartott ünnepélyen Korosec belügyminiszter beszédet mondott s abban Kifejezésre- juttatta a szlovének rendithetetlen ragasz­kodását a jugoszláv hazáhozi /MTI/ o- Má/Má/Bl/Ln P é c B; augusztus 1. Hétfőn délután ... . Üszögön lángbaborult egy 200 méter hosszú szalmakazal. A tüz átcsapott a-mellet te allé cséplőgépre is, majd egy zsupfedeles szalmaraktárra. A tüz eloltásá­hoz segitségül hivták a pécsi tüzoltékat is, aláinek"'sikerült a tüz továbbterjedését megakadályozni, de a szalmakazlat és a cséplőgépet nem lehetett megmenteni. A kár 15.000 epengő. A tüzet valószínűleg játszadozó gyermekek okozták. /MTI/ Y Za/Za/L Rém a, augusztus 1. /Havas./ . Lord Perth romai angol nagykövet hétfőn Londonba utjáazott. /MTI./ Y Za/Za/L Brüss z a 1, augusztus 1, III. Lipót belga király hétfőn nyári pihenőre külföldre utazott. A király evájcba é s Olaszor szagba látogat el./MTI./ Y Za/Za/L Jeruzsále m, :aügusztu s 1. Hétfőn délelőtt katonai csapatok és fegyveres bandák közöfrt heves összetűzés tánadt, amelynek során hir szerint negyven lá­zadót lelőttek. Hétfőn este egy rendőrt magtámadtak és többször hasbalőttek. Élelbenmsrűedására nincs remény. Több arabot le tartóztat tak./MTI./ Y Za/Za/L T ó k i ó. augusztus 1. A ka' eai hadserogf oparanosnokság határozót tan megcáfolta azokét a hir^ket, hogy szovjet repül ők bombázták Szőj singet, ra singet és Kha rb in t. / MTI. / o- Má/Má/l M i s k o 1 o,augu sztzs 1. Sütő János huszonnyolcéves so jókaza i földmüv&s felesé­gével a mezán dolgozott. Közben vihar támadt, amely elöl sz/a Ima kazal tövébe menekül t-k. A villám .becsapott a szalmakazalba és mindkettőjüket agyonsújtotta ./MTI,/ o- Ma/M/L M i s k o 1 c,augusztus 1. Korlát községben Oravecz István és Molnár János földművesek a k^resmábat] hazatérőben összeszólalkoztak. Oravecz az összeszó 1 alkoza/s^ lekében bicskát rántott és mellbe szúrta Ifolnárt, aki a holyszinor. meghalt. Oravecz. t le tartó ztatták./SHTt./

Next

/
Thumbnails
Contents