Napi Hírek, 1938. május/2

1938-05-23 [0418]

I E/E Berlin, május 23. L külpolitikai helyzet ab .^,'í.sd 72 órában változatos hul­lámzáson ment keresztül. Szombat éjszaka a feszültség elérte tet őfokáfc és ettől kezdve csökkent egészen hétfő dá lutáni&, anikor újra jelentkez­ni kezdtek nyugtalanító tünetek. Pillanatnyilag meg nem lehet tudui, vájjon a cseh-német viszony elórkezett-e mar legkényesebb szakához, vagy pedig még hátra van-e a legsúlyosabb válság. Hivatalos nemet körök természetesei a legnagyobb zárkó­zottsággal kezelik a kérdést, politikai körökben azonban egyáltalában nem titkolják, hogy szombaton éjszaka csak hajszál választotta el a feszültséget a kirobbanás tél. hogy mégis sikerült a válságot elhárí­tani, az egyesegyedül annak tulaj donit ható, hogy a szudétanémetek nem engedték magukat befolyásoltatni a cseh kormány aggasztó intézkedéseitől, hanem mindvégig megőrizték nyugalmukat. Az, hogy egy külföldi hatalom is igyekezett a helyzetet megnyugtató irányban na"f olyásol ni, minden esetre hozzájárult a legsúlyosabb bonyodalom elkerüléséhez. Egyes német lapok, igy a Berliner Borsenzoitung és a Deutsche Allgemeine Zeitung^vezér­cikkben foglalkoznak Anglia szerepével a cseh kérdés körül és nagyon veszedelmesnek tartjuk, hogy Anglia protektorátust akar vállalni Lls eh ­örszrg félött. A ma délután ismeretessé vált cseh határsértések ismét el­mórgesitették a helyzetet, de pillanatnyilag még nincs ok arra. hogy a válság ujabb kiéleződésétől kellene tartani, Ahhoz, hogy az ellentét né­hány héten belül valóban a végsőkig fokozódjék, egeszén rendkívüli su ­lyossdgu erőszakosságoknak kellene történniok. (hnTl) L Ha/Wa L o n d o n, máius 23./Magyar Távirati Iroda/ Butler külügyi államtitkár az angol birodalmi sajtó­szövetség londoni értekezletén mondott beszédében a sajtó nagy befolyását és felelősségét hangoztatva/ezeket mondotta: -\Ji£torsággal ás önkormányzati rendszerünkbe vetett szi­lárd bizalommal ke'Z& szembenézni a változó világgal. Kérem önöket/uraim, töröljék szótárukból az olyan kifejezést, mint a "háború elkerülhetetlen­sége" es bizonyítsák be, hogy szokva vagyunk a változásokhoz és a mozgási­hoz, amelyek olyanok 5 mint a tenger hullámai és hogy ez a megszkottsag megtanít bennünket, mint ahogy megtaníthat másokat is, a békés változások megvalósításának módszereire. Minden lépésnek, amelyet az utóbbi időben tettünkjaz volt a célja, hogy kiterjesszük a megegyezés területét és csök­kentsük az összeütközések területét. Ne igyekezzünk minden goruiusi cso­mót kettévágni ás mutassuk meg, hogy nagyon kevés gordiusi osomó maradt me g oirod a lm unkba n, L Ha/Wa London, máius 23./Magyar Távirati Iroda/ VI. György király a Buokingham-pabtában magánkihall­gatáson fogadta Sir Kingsley-Wood légügyi minisztert. L Ha/Wa L o n d o n, május 23./Magyar Távirati Iroda/ Hankaui hivatalos jelentés szerint a kinai csapatok átkeltek a Nagy Falon Honéi és Csahar tartományok határán és elfoglal­ták Csangpinget, amely $5 mérföldnyire északnyugatra fekszik Pekingtől. V Szuosau eleste után a japánok által körülzárt kmai csapat áttörte a tiencinépukaii vasúti körzetben a japán vonalat és egye­sült a kinai deréMiaddal i'a vasúti körzettől nyugatra.

Next

/
Thumbnails
Contents