Napi Hírek, 1938. május/1
1938-05-07 [0417]
Wf Cs/Ln Róma, május 7. HiHsler Adolf vezér és birodalmi kancellár néhány perccel esti kilenc óra előtt Ciano gróf kiséretében elhagyta a Kvirinálj| ás a Venezű palotába ment az ott rendezett lakomára. A téren egybegyűlt nagy tömeg most is kitörő lelkesedéssel ünnepelte a kancellárt. /MTl/ W Cs/Ln Róma, május 7. Mussolini miniszterelnök este a Venezia-palotában Hitler vezér és birodalmi kancellár tiszteletére estebédet adott. Az estebéd során Mussolini és Hitler pohárköszöntőt mondótt. Mussolini a következőket mondotta: - Vezér! A legszívélyesebb örömmel tolmácsolom Önnek a magam, a kormány és az olasz nép üdvözletét Róma városában, .amely ma hagyományának és hatalmának kettős dicsfényében fogadjaijnt. Az ön római látogatása teljessé teszi és megpecsételi az egyetért est *két ország " között. Ez az egyetértés, amelyre szilárd akarattal törekedtünk ? s amelyet állhatatossággal felépítettünk, az Önök forradalmában és a mi forradalmunkban f yökorezik s erejét a két népot egybekötő világnézeti közösségtől kapja és örténolmi feladata van a két nép tartós érdekeiben. Ami éta Németország és Olaszország talprajallt, hogy forradalommal és fegyverrel érvényesítse a nemzeti egységre való jogát, száz esztendő történelme tanúsítja ennek az alapvető helyzetnek párhuzamosságát és ezeknek az érdekeknek szolidaritását. Ugyanazzal a hittel és ugyanazzal az akarattal harcolt Németország és Olaszország, hogy megalapozza egységét. Dolgoztak, hogy ezt az egységet szilárddá és biztossá tegyék es a legutóbbi időben kiszabadították magukat a bomlasztó ideológiák rojtcásából, hogy megteremtsék azt az mj népi kormányzatot, amely jellemzője ennek az évszázadnak. .Ezen a történelem által kijelölt uton haladnak : ."_ együtt népeink lojális szándékokkal és azzal a meggyőződéses bizalommá 1^ amoly a béke: " és a két nemz) t közti egyetértés mostani éveinek eseményeiben kiállottá a próbát. A fasiszta Olaszország csupán egyetlen etikai törvényt isoer a barátságban: azt, amelyet a Májusi Mezőn a német nép előtt kifejtettem. A nemzeti szocialista Németország és a fasiszta Olaszország együttmüKödése eiite a törvényre hallgatott, erre hallgat most és erre , fog hallgatni a jövőben. Ez együttműködés előfeltételeit és céljait, amelypt a bori in-római tengely: 'szentesit, mindig és nyíltan megerősítettük. Németország és Olaszország maga mögött hagyta azokat az utópiákat, amelyekre Európa vakságában sorsát rábízta, hogy egymás között és másokkal a nemzetközi együttélés oly rendjét kerestük meg, amoly mindenki számára ;ogyaránt hatásosabb biztosítékokat képes létrehozni az igazságosságra, a biztonságra és a békére. Ezt azonban csak ugy lehet elemi, na lojálisán elismerik minden egyes népnek az életre, a munkára és a védelemre való elemi jogait és ha a politikai egyensúly az azt megalapozó és meghatározd történelmi o rŐk valóságán nyugszik. Meg vagyunk győződsjo arról, hogy iurópa népei ezen az uton megtalálják azt a nyugalmat es azt a békét, amely elengedhetetlenül szükséges ahhoz, hogy az európai kultúra alapjait megóvjuk. - Vezér! Még világosan áll szemeink el itt a munkának, a békének és az erőnek az a csodás képo, amelyet a íjult ősszel országa elém tárt. az az^ország, amelyet Ön ismét helyreállított " a népek nagyságát joleátő erények, a fegyelem, a bátorság és az állhatatosság alapján*' Nom fulojtottem el s nom is fogom elfelejteni a fogadást, amolybon'On.a hatóságok és a nép engem részositettí|<-Az Ön hatalmas, újjáépítő munkájának 'szólnak leghőbb óhajtásaim és a fasiszta Olaszország leghőbb kívánságai. - V.zér! Emilem poharamat az Ön egészségére és ürítem a német nemzet virágzására, a mi két népünk változhatatlan barátságára!