Napi Hírek, 1938. március/2

1938-03-23 [0414]

I Ha/Y/Wa Vatikánváros, március 23./Havas/ Az Osservatore Romano bejelenti, hogy a pápa a Franco kormánvnál lévő szentszéki Ügyvivő utján közvetlenül Franco tábornokhoz fordult, hogy amennyire lehetséges enyhítse a háború borzalmait, A lap em­lékeztet arra, hogy a szentszék mindig mélyen sajnálkozott az erőszakos 0 se le kmé nyéken és mindig a meggyőzés es mérséklet szellemét igyekezett ér­vényre jultatni, hogy a lehetőség szerint csillapítsa a háború fájdalmas következményeit, A Szentszék több alkalonmial közbe lépett, hogy megmentse a spanyol polgárháború kiszemelt áldozatait vagy túszait,/MTl/ 1 Ha/Y/Wa H u e s e a. március 23. A Havas Iroda különtudósitója jelenti: A nemzetiek tegnapi támadása után sikerült helyreállí­tani a közlekedést Huesca és az arcvonal mögötti rész között. Az előrenyo­muld nemzeti csapatok 18 kisebb-nagyobb községet és több tanyát felszabadí­tottak. A nemzeti csapatok mintegy ezer foglyot eitettek és jelentékeny hadianyagot, - köztük több ágyút - zsákmányoltak./MTI/ 0 Ba Wa R 4 m a, március 23./Magyar Távirati Iroda/ Mint Tósiőból jelentik a fasiszta párt népes bizottsága amely a napokban Paulucci nagykövet vezetésével Japánba érkezett, átadta Konoie japán miniszterelnöknek a Duce üdvözletét, amely többek között a top következőket mondja: A Fasiszta Olaszország, amely a győzedelmes Forradalom­ból született meg, mély rokonszenvvel trkint a hősies "lapán nemzetre és őszinte csodálattal követi a Felkelő Na? Birodalmának dicsőséges felemelke­dését. Olaszországot és Japánt, amelyeket a dicsőséges mult közös tisztele­te és a jobb jövőbe vetett közös hit máris kölcsönös barátságban egyesitett, most még jobban összefűzi az az egyezmény, amely a két kormányt és a két népet az emberiség felbomlasztására törő ideológiák elleni küzdelemre kö­telezi. A Duce üzenetében hangoztatja, hogy azért küldöt^hi­vatalos bizottságot Japánba, hogy ezzel is kifejezésre juttassa barátságát Japán iráin, majd pedig kifejezi jókívánságait a japán császárnak, a ttinisz-­te re kilöknek és az egész japán nemzetnek. Az olasz küldöttség üzenetet vitt Ciano külügyminisz­tertől is Hirota japán külügyminiszter számára, továbbá Starace párttitkár­tól a japán képviselőház elnöke számára. Az olasz küldöttséget Tokió népe rendkívüli melegseg­gel fogadta és szombaton több minz 600.000 ember vonult fel zászlókat lo­bogtatva az előtt a szálló előtt, ahol a küldöttség tagjai megszállottak. ORSZÁGOS LEVÉLTÁR 1 Zw/Zw/Wa Berlin, március 23, Kszetóió Bécsből jelentik a Német Távirati Irodának: Szerdán megkezdődött a zsirí-forgalom a birodalmi bank ás a birodalmi bank bécsi fo-fiókintézete között. A birodalom és Bécs közötti átutalásoknál egyelőre még érvényben vannak a régebbi de­vizahatározatok, /MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents