Napi Hírek, 1938. március/1

1938-03-07 [0413]

L Ha/Wa London, március 7,/Magyar Távirati Iroda/ Az alsóházban az ellenzék a külpolitikai interpellációk pergőtüzet intézte ismét Chamberlain miniszterelnök-*e* , aki újból kurta válaszokkal hárította el a kérdéseket. Henderson Artúr kérdésére kijelentette a miniszterelnök, hogy A-^lia kötelezettségei Franciaországgal szemben a népszövetségi alap­okmányon kivül az 1925,-1 locarnói szerződésen alapulnak, amelyet az 1936 március 19,-i londoni megegyezés erősített meg ujbcl. Davidson képviselő: Az olasz nagykövettel folytatott legutóbbi megbeszélés során kapott-e a miniszterelnök hivatalos előtérje sz­téseket az olasz kormánytól a volt német gyarmatok visszaadása ügyében, Chamberlain: Nem. Davidson: Azt jelenti-e ez, hogy az angol-olasz iaVrgya­lások során a volt német gyarmatok visszaadása nem szerepel hivatalosan a napirenden. Chamberlain: Válaszom ugyan nem jelenti ezt, de a tény megfelel a valóságnak. Az interpellációk befejeztével Chamberlain miniszterel­nök javasolta, hogy hagyja jóvá a ház a kormány véderő jele nt ését és hosz» szabb indokló beszédével megnyitotta a véderővitát. ~ Sir Thomas Inskip véderő koordinációs miniszter - mon­dotta Chamberlain - működése során biztosította a felfegyverkezés gyorsasá­gát, gördülékenvségét és egyensúlyát, miután ő határozta meg a három fegy­vernem megrendelései közötti sorrend et, arányt és egyensúlyt. Még soha sem sikerült a harcászati célú tervezések között olyan tökéletes összhangot^ biztositani t mint most. Nemrég átekintettük a haderő összes szükségleteit, különös tekintettel a felfegyverkezési tervre, összes anyagi erőforrásaink­ra, az emberanyagra, a termelési képességre és pénzügyi helyzetünkre. Mind­ezeket a leggondosabban mérlegeltük, mert kerülni akarjuk ar az ipar és kereskedelem rendes menetébe. . Háborúkat nemcsak fegyverekkel és katonákkal nvernek, hanem a gazdasági eszközök és hitelek tartalékaival is, - A nemzet kitartás! képessége alatt értjük ezt az erőt, amely a nemzet kereskedelmi és ipari tevékenységének fenntartásától függ. Történelmünk során kitartási képességünk volt győzelmeink egyik nagyon fon­tos tényezője. A kitartási képesség erős elrettentő eszköz a támadóval szem­ben, mert ha egy nemzet nem biztos abban, hogy váratlan csapással harcképte­lenné teheti ellenfelét - s a legújabb tapasztalatok egyáltalán nem biztat­ják az ilyen reményeket - akkor még a legerősebb nép is'vonakodik háborút Kezdeni olyan országgal, amely hála kitartási erejének, a Végtelenségig folytathatna az ellenállást. Ebből azt a következtetést vonom le ; hogy a súlyos erőfeszítések hosszantartó korszakában, mint aminőt most elünk át* a leggondosabban meg kell őrizni gazdasági és pénzügyi szilárdságunkat. Át­tekintettük országunk termelési képességet, munkaerőforrásait és pénzügyi teherbiróképességet. Mindezek alapján készül teljasen egyensúlyozott véderő tervünk. Biztosíthatom a hazat, hogy azokat az összegeket, amelyek­nek megszerzését kérjük, a legbölcsebo módon hasznáájuk fel és a leggondosa>­ban igyekszünk kizárni minden hadinyerészkedést. , /Folyt.köv./ ORSZÁGOS LEVÉLTXR,

Next

/
Thumbnails
Contents