Napi Hírek, 1938. január/1

1938-01-13 [0409]

•ii) —- - « — • / \jF^t V" OK/K | i Külkereskedelmi Hivatal közli: Az 1938. évben Ljubljanában /Jugoszlávia/ megtartandó áru ­mintavásárok időnontja a következő: f vaszi vásár 1938 június 41.13. őszi vásár 1938 szeptember 1-12. /MTl/ OK/K § A Külkereskedelmi Hivatal közli: A balatoni fogas kivitelének feltételei megváltoztak. Felvilágosítást szóbelileg vagy telefonon a hivatal állati Kistormékek Csoportja ad. /MTl/ 0 K/K, § A Külkereskedelmi Hivatal hivatkozással 1937 július 22-i valamint szeptember 16-i közleményeire, felhivja a Franciaországba expor ­tálók figyelmét, hogy az 1937 decamber 31-én megszavazott francia költség­vetési törvény értelmében a vámtételeket további egy százalékkal felemelték 1938 január 1-étől kezdődően. /MTI/ o- He/K H egye shalom, január 13. /Bécsi Távirati Irod> 1 JT Amikor a különvonat a magyar határállomásra érkezett Schuschnigg Kurt dr. szövetségi kancellár a következő táviratot intézte ^ Darányi Kálmán miniszterelnökhöz: *• a határ átlépésekor őszinte szükségét érzem, hogy Nagy­méltoságodnak ismét teljes szívből köszönetet mondjak a budapesti szép és eredményes napokért. Különösen afeletti örömömnek adok kifejezést, hogy ez az összejövetel is jelentősen hozzájárult személyes barátságunk és az országaink közötti bensőséges kapcsolatok ujabb elmelyitéséhez. Olasz barátainkkal az^öszinte kapcsolatok szellemében folytatott közös tanács*­kozások fontos mérföldkövet jelentenek a római egyezmény alapelveinek meg­valósítása utján. Kérem NagyméltóSágodat, hogy tolmácsolja legteljesebb hÖdola tómat a kormányzó ur oroméi tósága előtt. Dr. Kurt Sehuscnnigg. Schmidt Guidó dr. külügyi államtitkár a következő távira­tot intézte Kánya Kálmán külügyminiszterhez: -Amikor elhagyjuk Magyarországot, amely ismét szivből fakadó vendégszeretettel fogadott, újból legmelegebb köszönete t mondok ugy a szövetségi kancellár, mint a magam nevében és biztositnm Nagyméltó­sagodat, hogy a Nagyméltősagoddal, a miniszterelnök ur Snagyméltóságával és bevált közös barátunkkal,, Ciano gróffal folytatott barátságos es ered­mányteljes megbeszélésekről a legkellemesebb emlékeket visszük magunkkal. Mag, vagyunk győződve, hogy a budapesti értetezlet jelentős haladást jelent a konstruktív újjáépítés es a tényleges megbákülés általunk közösen követett utján. Dr. Guido Sehmidt, /MTl/ 0 K/K § A földművelésügyi miniszter a mezőgyáni osztatlan közös legelőben érdekelt régi birtokosság legeltetési társulatának önkormányzatát felfüggesztette és az ügyek vitelere Hollósy István járási főszolgabíró sarkaai lakost kiküldte, a miniszteri biztos mellé állított véleményez* bizottság tagjaiul pedig vitéz Téglás Ferenc. P. Szabó Lajos, D. Gyenge Imre és V. Deák Imre mezSgyáni lakosokat jelölte ki. /MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents