Napi Hírek, 1937. december/1

1937-12-13 [0407]

H Ku/Dn Tokió, dacember 13. A Domei-Iroda jelentése szerint a japánok a hétfőre virradó éjjelen me lepetésszerü rohammal elfoglalták a Jangce északi partján levő Pukaut. A japán hadihajók és repülőgépek megsemmisitő oombazáport zúdítottak a menekülő kínai seregek maradványaira. Igen sok kinai ha-jó és bárka elpusztult. A japán hadihajók a Jangcén fel­felé folytatták útjukat, hogy résztvegyenek a Nanking elleni általá­nos támadásban. Vasárnap megszállták a japán csapatok Nanking legerő­sebben védett pontját, a Déli-kaput és hétfőn délelőtt birtokukba ke­rítették Nanking déli városnegyedeit. A Kuomintang több épülete a ja­pánok kezébe került. Kinai időszámítás szerint hétfőn délelőtt tizen­egy órakor a japánokn&k si^rült behatolni a Csungsen-k: púnál Nanking belsejébe. Csaknem ugyanakkor került japán kézre nanking keleti kapu­ja is. A Nancseng felett vivott légi harcban három kinai repülőgép semmisült meg. A Donéi-Iroda további jelentése szerinte je pán csajo­tok ma délelőtt tizenegy órakor megszállták Csangkaisek főhadiszállá­sát, továbbá a hadügyminisztériumot és a katonai akadémiát. /MTI/ W Ku/ün London, december 13. Hankauból jelentik a Reuter-Irodának: Hasimoto ezredes, b vuhui területen harcoló japán csapa­tok parancsnoka, közölte az angol hatóságokkal, hogy a legközelebbi három napon belül a Jangce-folyón semmifele halóközlekedés sem ergedé­lyezhető. A ií pán ok tüz a la veszik rzokat •• halókat, amelyek megszegik a tilalmat. A "Bee** angol ágyúnaszád parancsnoka: közölte az ingol ten­gernagyi hivL.tb.llal a japán "uttsitá st". /MTI/ m mm I Té/Té/Vi Tokió, december 13./Havas/ A japán külügyminisztérium képviselője jelenti hogy ^onoje herceg nyilatkozatot fog tenni a sajtó szamára, mihelyt Nanking elesett. Hozzátette hogy Észak-Kínában tovább tart a neoies mozgalom az uj kor­mányzat kikiáltása érdekében. A kiáltvány időpontja független lesz Nanking elestótol, mert - mint mondotta - a néptömegek türelmetlenek és ezért lehetetlen továbbhalogatni a döntést. Annak'a reményének adott kifoiezést hogy a pekingi kormány befolyása ki fog terjedni egész Kinára, mert" bizonyára az egész kinai nemzet elfogadja azokat az alapelveket, ame­lyeken ez a kormány alapul, nevezetesen a kommunizmus elleni küzdelem és a,kinai-japán együttműködés elvét. Magáilapította végül, hogy ez a kormányzat teljeseri különéli a mandzsúriai kormányzattól. /MTl/ - 4 ­Y Té/Té/Vi Tokió, december 13./Havas/ Azzal á nyilatkozattal kapcsolatban, amelyet Isii báró Lon­donban a sajté részére tett, a japán külügyminisztérium szócsöve meg­állapítja, hogy Isii küldetése túlnyomórészt magánjellegű. Isii báró -mint mondják a minisztériumban - általános nagyrabecsülésnek örvendő regi méltésagj de nyilatkozatai ás esetleges ígéretei csupán személyes véleményét fejezik ki és semmiben sem kötik a japán kormányt./MTl/ W Zw/Zw/Vi T o ki o, december 13. A japán tengerészeti tahiszturium hivatalosan közli, hogy a Panay amerikri ágyúnaszádot tévedésből támadták meg. ügvanakkor megerő­sítik azt n hirt, hogy Haszegrva másodtengernagy sajnálkozását fejezte ki az esettel Kapcsolatban, /MTI/ ORSZÁGOS LEVÉLTÁR ~ ~ ~ K szekció

Next

/
Thumbnails
Contents