Napi Hírek, 1937. október/1
1937-10-05 [0403]
/ÍJ'Aste báró emléktáblájának leleplezése. I. folyt./ H/Ke Koporsóját itt helyezték el e szép ősi templom sirboltjában, ez alatt a fal alatt, ahová mo st az emléktáblát elhelyeztük, hogy hirdesse az olasz nemzet fiainak testvéri részvételét a magyarság léteért folytatott heroikus küzdelemben. Budavára nagy templomának ez az emléktáblája legyen : jelképo az olasz és a magyar nemzet közös eszményeinek. Elhelyezése alkalmával egyesületünkkel együtt az egész magyar nemzet rója le háláját és kegyeletét a dicső emlékezetű d'Aste ezredes es a nagy nemzet előtt, amelynek fia veit. Felavatása nem történhetett alkalmasabb időben és méltóbb formában, mint a mai napon, egy másik nagy olasz katona, a győzelmes olasz hadvezér jelenlétében. - Tábornagy Ur - folytatta szavait olasz nyelven Hóman Bálint miniszter - engedje meg, hogy ezen a történeti helyen, ez előtt az emléktábla előtt, amely ajAste ezredesnek, a magyar ügyért szenvedett hősi halálára emlékeztet, mély tiszteletemet fejezzem ki Nagyméltósásodnak, a d'Aste ezredes népéből származó katonának és hadvezérnek dicső tettei iránt, amelyeket sokkal nagyobb keretben saját hazájáért és Róma eszméjéért hajtott végre* Remélem, hogy nemzeteinket a közös eszmények mindenkor össze fogják kapcsolni. Engedje meg, hogy a magyar kormány L _ képviseletében ezt az emléktáblát az ön magas személyének jelenlétében avasaim fel! Amikor Hóman Bálint miniszter beszédit befejezte, lehullott az olasz és magyar nemzotiszinü lepel az emléktábláról s Badoglio tábornagy a következő beszéddel válaszolt: •Amikor mély köszönetet mondót Nagyméltóságodnak a magyar kormány nevében is hozzám intézett szavaiért, egyúttal kifejezésre akarom juttatni, mennyire örülök, hogy jelen lehettem ezen az őszinte testvéri szellemtől áthatott ünnepélyen mostani budapesti tartózkodásom alkalmából, amely alatt a nemes magyar nemzet oly feledhetetlen fogadtatásban r észesi tett. ' , ., -A legmélyebb hálával köszönöm Nagymélt óságodnak ama szavait, amelyekkel kapcsolatba hozta nevemet egy derék olasz katona nevével, aki 250 évvel ezelőtt a kereszténység ós a magyar függetlenség védelmében Budavára falai alatt hősi halált halt. - Amero d'Aste ezredes neve nemzeteink halas emlékezetében összeforr majd Türr István, rüköry és más derék magyar katonák dicsőséges nevével, akik kordjukat Olaszország függetlensége szolgalatának szentelték és akiknek neve szent minden,olasz lelkében. - Ezt ez emléktáblát a Corvin Mátyás Magyar-Olasz Egyesület állittette, amely oly sok érdemet szerzett az olasz-magyar kapcsolatok kiépitese terén. Íz az emlékmű ujabb lath.to bizonysága az olasz és a magyar nemzetet évszázadok óta összefűző kötelékeinek es orokke hirdeti majd a két nemzet mély és őszinte barátságát. /íblyt.köv./ o- Kö/Vi § A Magyar Távirati Iroda jelenti: ' Darányi iCálman miniszterelnök ma délelőtt i el tizenkét őrekor kihallgatáson jelent meg Horthy.Miklós kormayzónal, akinek az időszerű kormányzati kérdésekre! tett jelentest.