Napi Hírek, 1937. szeptember/2

1937-09-16 [0402]

0 A K/K Paris, szeptember 16./Magyar Távirati Iroda/ A francia sajtó budapesti tudósi tói az őszinte elragad­tatás hangján számolnak be a Gyöngvösbokréta táncegyütteséről. Az Echo de Paris és a Figaro külön cikkeket szentel a Gyöngyösbokréta - francia fordításban "Bouquet de Perlés" - előadásainak. - A Gyöngyösbokréta nemcsupán a magyar népviselet gazdag­ságát t'^rja a külföldi néző elé, hanem egyben bepillantást enged a magyar nép összetett lelkébe'is, amelyet clykor tuéáradó vidámság, olykor méla­bús szomorúság hat át. A budapesti ¥árosi Színházban három órán át el­bűvölt szemekkel gyönyörködtünk a Gyöngyösbokréta táncaiban, a különös bájt sugárzó, változatos, eredeti népviseletekben - irja Carrare, az Echo de Paris Budapesten tartózkodó tudósító j . Igazán ne ház volna meg­mondani, hogy a festői szépségű táncok közül melyik voltba legeÍragadéöb: vájjon a lassú és méltóságteljes párnatáncnak, a szenvedélyes és tomboló csárdásnak, a magyar nép napfényes humorát tükröző könnyed táncfiguraknak tajsy a férfiak nyugodt erélyi kifejező szóló-táncainak itéljük-e oda a pálmát? A Figaro tudósítója szerint a ^yöngyösbokréta minaen szinészkedéstől-mentes, keresetlen naivsága ellenállhatatlan hatást gya­korol a nézőre. A szereplők valóban múzeumba illő, gazdag s eredeti ru­hákban vonultak fel. A Gyöngyösbokráta ma-már olyan vonzóerőt gyakorol a külföldire, akár Bgyreuth vagy Salzburg. A világ minden részéből távirati uton rendelik meg a "jegyeket s két héten át az előadások telt házak előtt folynak. A Gyöngyösbokréta megszégyenítő példát nyújt Franciaországnak; a mi népművészeti"ünnepségeink megszervezői jól tennék, ha Budapestre utaz­nának s beszívnák r Gyöngyösbokráta illatát. 0 Ív/K § A clevelandi magyarok gyásza. Most halt meg 85 éves korában Kundt Tivadar, a clevelandi magyaroknak jótékonyságáról hires volt vezére és nesztora, aki 60 évvel ezelőtt vándorált ki Amerikába, Hatalmas gyáraiban kétezer munkást foglalkoztatott és Clev^-landbe kivándorló Honfitársai rendszerint hozzá kopogtattak be először munkáért. Üok érdemet szerzett a kivándorolt magyarok körül, amiért annakidején a király a Férem József-rend lovagkeresztjevei tüntette ki. Az 5x vendége volt Apponyi Albert gróf is, amikor a clevelandi magyarokat meglátogatta. Néhány év­vel'ezelőtt mint dollárokban is többszörös milliomos vonult vissza az üzlet­től. -i:.y kis felvidéki városkánsk, a Kassa melletti Mecenzéfnek volt a szülöttje, ahová minden év karácsonyán ezrekel küldött a háború után^ nyomorba jutott szegények megsegité sére és néhány évvel ezelőtt renováltatta a közság templomát, amelyet kétszáz évvel ezelőtt építtetett a város egy másik nagy szülöttje, Sorger'György e*délvi püspök. Kundt Tivadar hü fia maradt hazájának mindhalálig. /MTI/ ORSZÁGOS LEVÉLTÁR —K szekció 0 A K/K Paris, szeptember 16. /Magyar Távirati Iroda/ A Temps tarcarovatában megKezaette Kosztolányi Dezső "Édes Anna" cimü regényenek folytatásos közlését. A regényt Maximé Beaufort fordította "A,bsolve Domine" cimen.

Next

/
Thumbnails
Contents