Napi Hírek, 1937. február/1
1937-02-06 [0387]
B lik a r est, február 6. /Magyarr> Távira ti IroéaJ i , Seicaru, >N&V^fe4Vtofe a Curentul főszerkesztője, » -képviselőház mai ülésen a cenzúra ellen szolalt fel. In törpe lláciőjára az adott • alkalmat, hogy a cenzúra megtiltotta a Curentul mai vezércikkének közlését, A vezércikk Seba bukaresti oseh követ feltünéstkeltő könyvével foglalkozott és többi között a következőket mondotta: n , - Van-^e egyáltalán a kisantantnak mint szövetségi szervezetnek gyakorlati haszna és nem-- egyszerűen illúzió; ma kisantantről" 1 beszelni? Hiszm Jugoszlávia Németország oldaján áll és Csehor&zág is a Románia szempontjabői oly fontos kérdésben - tudniillik az orosz kérdésben.Románia politikájával homlokegyenest ellenkező politikát folytat. Csehország reszket Németországtól és ezért fenntartás nélkül Szovjetoroszor3zág karjaiba veti magát, iírra nem gondolnak a cseh államférfiak, mi lesz akkor, ha Szovjetoroszországban a mostani Trockij-Sztalin küzdelem hatása alatt szintén antiszemita irányzat kerekedik felül' és ezen az alapon Németország és Oroszország közeledni fog egymáshozl Románia Pedig itt áll a két ország között, amelyek egyikének helyzete tarthatatlan, a másika pedig külpolitikailag másokhoz huz. *u*--ti'.m*&>.~fte*-v A román külpolitika alapja ennélfogva a bizonytalan várakozás. G K/K Bukare st, feburár 6. /Magyar Távirati Iroda/ A képviselőházban Seba oseh követ könyve került az érdeklődés közénpontjába. Seioaru interpelláoiójára Antonescu külügyminiszter egész röviden válaszolt. Rmutatott arra,, hogy r^eba hatszázoldalas könyve dseh nyelven jelent meg és a forditás még nmcs készen. Kijelentette, nogy Seba igaz baráti érzéssel viseltetik Románia iránt. Bratianu £yörgy tiltakozott az ellen, hogy a kormány a kérdést ugy állitsa be, mintha pusztán egy nem egészen portos fordításról lenne szó. Iz itt a kérdés - mondotta - hogy ki mond igawZat? Seba, aki azt áIlitja, hogy Románia és Szovjetoroszország között tárgyalások folytak a szovletorosz csapatok román területen való átvonulásáról, vagy Titule sou* aki ezt annakidején határozottan megcáfolta? fi román-cseh szövetség kéráése is tisztázásra szorul ngg, mert ugy, ahogyan Saba könyve mutatja, nem őszinte, Goga kifogásolta, hogy Románia külpolitikáját nem nyiltan, az ország szine előtt tárgyalják. Ez volt Titulescu hibája is. A külügyminiszter pedig ne bújjék el amögött az ürügy mögött, hogy nincs meg a forditás, mert nyilvánvaló, hogy nem akar felelni a kérdésre. Az világos - folytatta - hogy Románia es Szovjetoroszország,között, talán más elnevezés al^tt, kölcsönös segélynyújtási egyezmény megkötéséről volt szó. Mit t ondol a világ közvéleménye Romániáról, na Seba könyvében éppen el lenéző j ét állitja annak, amit Titulescu annakidején mondott. Románia mondja meg nyiltan, hogy konfliktus esetén Szovjetoroszországgal tart-e vagy nem, fog-e ' vele kölcsönös segélvnyujtási szerződést kötni, vagy sem. f -Jugoszlávia és Magyarország között - mondotta továbbá trüjjc^bizonyos közeledés mutatkozik. . , , . Antonescu külügyminiszter kijelentette, hogy nem akar arrél beszólni, ami volt, most azonban sem nem tárgyal, sem nem szándékozik. Szovjetoroszországgal kölcsönös segélynyújtási egyezményről tárgyalni. Juhnian képviselő, nagy tetszés közben, annak a reményének adott kifejezést, hogy bárhová is kerüljön Seba oseh követ, mindig őszinte barátja marad Romániának. ' y ,-~_