Napi Hírek, 1936. december/2
1936-12-23 [0384]
Amsterdam, december 23. / A Telegraaf cikket közöl Tardieu tollából, aki erélyesen állást foglal Moszkvával való mindenféle egyezmény ellen. Tardieu megállapítja, hogy a kommunizmus Nyugateurópa állandó veszélyeztetését jelenti. I kommunizmus uralkodik az egész volt orosz császárság területén és Spanyolország területének harmadrészében és sikerült súlyos záloggal megterhelnie Franciaország jövő jót is. A szovjet kormány és a III. internacionálé egy és ugyanaz* A spanyolországi események ismét megmutatták Moszkva igazi szándékait. Teljesen elhibázott lenne Szovjetoroszországgal bármiféle egyezményt kötni, Szerződés a III. Internacionálé számára sohasem lehet akadálya annak, hogy akár szövetséges országában c fel forgatást előkészítse,, A III. Internacionálé egyetlen létcélja a világforradalom előkészítése. Moszkva ós Nyugateurópa között világnézetileg lehetetlen a kibékülés. \ kommunizmus vagy a velünk való szövetséget vagy az ellenünk irányuló háborút fogja eszközül felhasználni arra, hogy világnézetünket megatnmjjaitgc s ugyanez all Angliára, Belgiumra, bvájcra és Hollandiára vonatkozóan is. Arról v*nitt sző, hogy vegy szembeszállunk, vagy eltűnünk. Ha a szembeszálláe erőtüli es é s habozás nélküli lesz, akkor a komninizmus ismét eltűnik Európából, ha azonban a kommunizmus gyengeségre tpIáin p , akkor sz a nyug^'teuróp' 3 i kultúra és erkölcs pusztulását jelentené. Jw$t/ L o n d o m, december 23 • A benemavatkozási bizottság mai üléséről kiadott hivatalos közlés szerint a.bizottság az ülés elején hozott egyhangú határozatban elfogadta az albizottságnak azt az ajánlását, amely szerint a spanyolországi háború terjedelmének korlátozása érdekében fontos a benemavatkozási egyezmény szigorú alkalmazása. A bizottság képviselői ezé* t meg vannak gyóz''dve az ellenőrzési terv rendkívüli jelentőségéről. A t c rv rendéltetése az, hogy mielőbb végrehajtassák a benemavatkozási egyezmény. 1 bizottság képvis c l*i kö'^l^zték magukat, hogy a oél biztosítására kormányaiktól megfúl- lő felhatalmazást kérnek. 2 portugál kiküld fitt ki jelentette, hogy kormánya magatartása a javasólt ellenőrzési tervre vonatkozóan változatlan. ú bizottság azután a spanyolországi ellenőrzési rendszer létesítéséről szóló javaslatra a két spanyolországi küzdőiéitől érkezett távirati válaszok ismertetését vitatta ~eg } hogy biztosítsa a benemavatkozási egyezmény tiszt°l c tb e ntertá sát. L Szovjetunió képviésl"je erősein bírálta a Franco tábornoktól beérkezett választ. Az olasz_kiküldött annak megállapítására szorítkozott, hogy a val'sá^ban a bizottsághoz csak egy vákasz érkezett, a spanyol nemzeti kormány ideiglenes vákasza. A valenciai kormány válaszáról a bizottságnak mindössze lap jelentés áll rendelkezésére, A Szovjet kiküldöttnbk válaszolva a bizottság elnöke kijelentette, hogy a madridi brit követségi tanácsos jelentése szerint a valenciai kormanv válaszának szövege nem érkezett meg, bár a válasz állítólagos tartalmát a madridi sajtó közölte. A német kiküldött megállapította, hogy jogosulatlan volt a Szovjet kiküldöttének az az állítása, hogy Valencia elvben végieg elfogadta a javasolt ellenőrzési ter/vet, A sajtóban közölt szövegből valójában az tűnik ki, hohgy Valencia fentartotta magának a jogot, hogy az ellen ér zési tervet visszautasit#a,, r : W Cs/Ln/Ha/T. /Folyt.köv./