Napi Hírek, 1936. szeptember/2
1936-09-17 [0378]
London, szeptember 17. /Magyar Távirati Iroda./ A magyar, ola sz és osztrák külügyminiszterek tervezett bécsi tanácskozása élénken érdekli az angol sajtét, jóllehet a lapok hangoztatják, hogy az értekezlet tárgyköre tekintetében csak tapogatózásokra vannak uta Iva. A Daily Telegraph levelezője szerint Rómában azt hiszik, hogy a bécsi tanácskozás a pozsonyi kisantant értekezletre ad majd feleletet. A pozsonyi értekezlet olyan kihívás, amelyet nem lehet válasz nélkül hagyni. Jugoszlávia, Csehország és Románia katonai együttmüköoésük átszervezését, haderőik gépesítésének meggyorsítását, ola jeilátásuk egységesítését és közös katonai kölosönök felvételét határozták el. Sz a terv magábanvéve elegendő ahoz, hogy megfelelő bé si ellenintézkedéseket váltson ki. Nem téve sztik szem elől Rómában azt a bírálatot sem, amelyben a kisantant Ausztria fegyverkezését részesítette s amely bírálat határozatlan időre elhalasztotta az osztrák-oaeh közeledést, amelynek kilátásai már elég biztatók voltak. - - — A Times római levelezője hangoztatja, hogy a magyar kormány előre megadta formaszerü beleegyezését a becsi értekezlet összehi vasa hoz, A Morning Post Schmidt osztrák külügyi államtitkárnak azt a kijelentését idézi, hogy vannak bizonyos kérdések, a melyeket a három állam ogymásközt gyorsan megoldhat, s hogy az a munka növelheti a népszóvá ts eg er jé t. A Daily Herald szerint szó lehet Bécsben az osztrák-ném--1 megegyezés hatásairól és a kisantanttal való gazdasági együttműködésről is. A Daily Mail ugyancsak ugy véli, hogy a tanácskozás főtárgya Ausztria viszonya Nemetor szaghoz. Bécsbon kísérletet tosznak majd, hogy a kis antant álla nbkat a római jegyzőkönyvhöz való csatlakozásra bírják. L To/l, . London, szentember 17. /Magyar Távirati Iroda./ Az angol színikritika Molnár Ferenc "Az ismeretlen leány" cimü színmüvének tegnapi bemutatójával foglarkozik és kiemeli, hogy a darab a második kétségbevonhatatlanul fényes magyar sikert jelenti Angliában rövid icőn belül. A Times szerint a bámulatos darab legdrámaibb jelenete az, midőn a főhősnő szenvedélyes könyörgése meghatja áruxója szivét. A Daily Telegraph írja : A legbiztosabb ut a közönség szivéhez a tisztaszivü bukott nő története, amellyel Molnár Fereno ez alkalommal is ellenállhatatlanul könnyekre faka^isztotta a hallga tőságot,Azonban a szokásos tündérmese helyett Molnár a hősnő kétségbeesett, megrándító küádelmét adja, amellyel az uj békés és tisztességes eleihez ragaszkodik. Mindezt Luoy Manheim olyan gyönyörűen a óta elő, hogy durvaság volna azt állítani, hogy a dráma befejezése túlságosan megható. A Daily Mail szerint a darab mindvégig megható, de - szerencsén© . Molnár nem riad vissza a következetességtől sem s ezért logikusan fejti meg a lehetetlen helyzetet. A Mornine Post: Szivet tépő dráma, amelyet ugy lep el a bánat, mint a repkény a hazat. A Daily Herald: 1 főhősnő a megrendítő kitörések széles skálájával az első pillanattól az utolsóig lebilincselte a közönséget. A News Chroniele kritikája Bemard Shaw "Pygmalion"-jánoz hasonlítja Molnár darabját. Ez utóbbi darabban a férri főszereplő ugyancsak az utca sarából emeli fel a nőt, de Shaw-val szemben Molnár darabjában az intcll.;ktuel gyengédságe szenvedélylyé erősödik.