Napi Hírek, 1936. szeptember/2

1936-09-17 [0378]

London, szeptember 17. /Magyar Távirati Iroda./ A magyar, ola sz és osztrák külügyminiszterek tervezett bécsi ta­nácskozása élénken érdekli az angol sajtét, jóllehet a lapok hangoztat­ják, hogy az értekezlet tárgyköre tekintetében csak tapogatózásokra vannak uta Iva. A Daily Telegraph levelezője szerint Rómában azt hiszik, hogy a bécsi tanácskozás a pozsonyi kisantant értekezletre ad majd feleletet. A pozsonyi értekezlet olyan kihívás, amelyet nem lehet válasz nélkül hagyni. Jugoszlávia, Csehország és Románia katonai együttmüköoésük át­szervezését, haderőik gépesítésének meggyorsítását, ola jeilátásuk egy­ségesítését és közös katonai kölosönök felvételét határozták el. Sz a terv magábanvéve elegendő ahoz, hogy megfelelő bé si ellenintézkedése­ket váltson ki. Nem téve sztik szem elől Rómában azt a bírálatot sem, amelyben a kisantant Ausztria fegyverkezését részesítette s amely bírá­lat határozatlan időre elhalasztotta az osztrák-oaeh közeledést, amely­nek kilátásai már elég biztatók voltak. - - — A Times római levelezője hangoztatja, hogy a magyar kormány elő­re megadta formaszerü beleegyezését a becsi értekezlet összehi vasa hoz, A Morning Post Schmidt osztrák külügyi államtitkárnak azt a ki­jelentését idézi, hogy vannak bizonyos kérdések, a melyeket a három állam ogymásközt gyorsan megoldhat, s hogy az a munka növelheti a nép­szóvá ts eg er jé t. A Daily Herald szerint szó lehet Bécsben az osztrák-ném--1 megegye­zés hatásairól és a kisantanttal való gazdasági együttműködésről is. A Daily Mail ugyancsak ugy véli, hogy a tanácskozás főtárgya Auszt­ria viszonya Nemetor szaghoz. Bécsbon kísérletet tosznak majd, hogy a kis antant álla nbkat a római jegyzőkönyvhöz való csatlako­zásra bírják. L To/l, . London, szentember 17. /Magyar Távirati Iroda./ Az angol színikritika Molnár Ferenc "Az ismeretlen leány" cimü színmüvének tegnapi bemutatójával foglarkozik és kiemeli, hogy a darab a második kétségbevonhatatlanul fényes magyar sikert jelenti Angliában rövid icőn belül. A Times szerint a bámulatos darab legdrámaibb jelenete az, midőn a főhősnő szenvedélyes könyörgése meghatja áruxója szivét. A Daily Telegraph írja : A legbiztosabb ut a közönség szivéhez a tisztaszivü bukott nő törté­nete, amellyel Molnár Fereno ez alkalommal is ellenállhatatlanul könnyekre faka^isztotta a hallga tőságot,Azonban a szokásos tündérmese helyett Mol­nár a hősnő kétségbeesett, megrándító küádelmét adja, amellyel az uj bé­kés és tisztességes eleihez ragaszkodik. Mindezt Luoy Manheim olyan gyö­nyörűen a óta elő, hogy durvaság volna azt állítani, hogy a dráma befe­jezése túlságosan megható. A Daily Mail szerint a darab mindvégig megható, de - szerencsén© ­. Molnár nem riad vissza a következetességtől sem s ezért logikusan fejti meg a lehetetlen helyzetet. A Mornine Post: Szivet tépő dráma, amelyet ugy lep el a bánat, mint a repkény a hazat. A Daily Herald: 1 főhősnő a megrendítő kitörések széles skálájá­val az első pillanattól az utolsóig lebilincselte a közönséget. A News Chroniele kritikája Bemard Shaw "Pygmalion"-jánoz hason­lítja Molnár darabját. Ez utóbbi darabban a férri főszereplő ugyancsak az utca sarából emeli fel a nőt, de Shaw-val szemben Molnár darabjában az intcll.;ktuel gyengédságe szenvedélylyé erősödik.

Next

/
Thumbnails
Contents