Napi Hírek, 1936. április/2
1936-04-16 [0368]
A s m a r a , április 16. /Olasz Kelet-Afrikai Szolgálat/ Az c'-yik haditudósító jelentése szerint a dessziei olasz lakosság rendkívüli meglepetéssel fogadta az olaszokat, mert nem simítottak arra, hogy az olaszok ilyen hamar a városba•érkezzenek és azt hitték, hogy # a hónap vége előtt nem érik el DessziéV. A dessziei papság és az abesszin hatóságok igen lelkes ünneplésben részesítették az olaszokat és díszmenet ben vonultak a főparancsnokság elé, hogy f elajánlják m ghodolasukat. /JÍTIJ? U Sza/Vá Róma. április 16. - Jenő. ... ..?herceg, aki jelenleg mint sorhajóhadnagy teljesít szolgálatot, elhatározta, hogy Kelet-Afrikába utazik. A herceg a kelet-afrikai harctéren a San la roo-ezredben teljesít majd szolgálatot. /MTI/ TT Qr, tys D e s s z ie,április 16. /-Olasz Keletafrikai Szoláglat/ eritreai haöttest teljes felszerelésével együtt megérkezett Dessziébe, A nactest nagymennyiségű fegyvert, hadianyagot és élelmiszert zsákmányolt. A hadtest az előrenyomulás során igen gyakran úttalan vidéken ménekéit és sok nehézséggel kellett megküzdenie. Dessziében tizennyolcezer ^aszkari'van mar . i hadtápszolgálat ot minte/ry kilencezer igásállattal látják el. /MTI/ I l T Sz^/Vá E n d a J e s u s , április 16. /Olasz Kelétafrikai Szolgálat A legújabb értesülések szerint a soan hatóságok Dcesziet az olaszok bevonulását megelőző napon hagyták el és sz olaszok szándékairól az eresz vidéken hamis híreket terjesztettek. A környékre küldött felderítő osztagok az erdőben igen sok családot. talált ok, akik félelmükben elrejtőztek. A lakosok biztos?k voltak benne, hegy az olaszok bántalmaz i fogják őket, de a városba való visszatérésük után hamar meggyőződtek a valóságról. Az eritreai hadtest parancsnoksága haladéktalanul - intézkedett, nogy a nélkülöző lakosság között élelmiszereket osszanak szét. /MTI/ TJ Sza/Vá V rm»i~xi H Jf ?. 1y-,° l^1 ,* é , 3 í.F si 9 » kiadásunk aquincumi római utvoncj.rói szóló jelentésének második bekezdése helyesen igy kezdődik: Ujabban S í m o n y i Dezső dr /MTI/ To/To