Napi Hírek, 1936. március/2

1936-03-24 [0366]

/ • — /Kornis Gyula beszédének II. folytatása./ Az olasz reneszánsz Korvin Mátyás alatt fényes lapokat nyit meg Magyarország történetében is. Bonfini irja meg először Magyarország történelmét. A magyar Janus Pannonius latin költeményeivel túlszárnyalta a páviai egyetem doktorait laurentius Vallá-t, Dimetrius Chrysolcrá-t. A kapcsolat később újra föléledt; Perenczy István szobrász Rómában tanul f» » Oanovától; Markó Károly magyar festő élete nagy részét Itáliában tölti .'Visz ont Marcus Oasagrande az eszter­? Dmi ós egri székesegyházakat diszitette. Az olasz Marastoni Jakab Pesten estőiskolát nyit. A magyar és római szellem rokonságának tanús ága,'hogy a latin nyelv hivatalos szerepe Magyarországon él legtovább Európában. A pisai egyetem kegyelettel állapit ja meg, hogy éppen hetvenöt évvel ezelőtt Gari­baldi hoz ket ki váló magyar lelkesen csatlakozott az olasz szabadságért: Tüköry. aki Itáliáért elesett és Türr, aki sok csatában dicsőségesen részt vett. A paduai egyetem Korvin Mátyás királyunk'nagy szellemének hódol. A bolognai egyetem büszkén emlegeti, hegy a XIII. századtól kezdve mennyi magyar tanult kebelében. A római pápai Gregoriana-egyetem megőrizte Boldog Marcus Crisim kanonoknak nevét, a£i az egyetemXPázmahy barátja és segítő­társa volt. A lengyel nemzet..valamennyi egyeteme nagyszámú kiküldöttjével tisztelt meg bennünket, Udvözlá irataik egy évezredes barátság bensőséges kifejezései. A krakkói egyetem kiemeli a két nemzet közös történetét, közös királyait, közös vallását, amelyek oly szorosan egybefűzték őket századok folyamán. A wilnoi egyetemet Báthory István alapította, a krakkóit Hedvig királynő fejlesztette. A XV. és XVI*. században a magyar ifjak ezrei tanulnak Krakkóban,, sakszor magyar származású tanárok vezetése alatt. A varsói egye­tem is utal a két nemzet lelki rokonságára, amelyet a szabadságért közösen kiontott vér pecsételt meg. Ugyancsak a szabadságnak a két népben egyformán lobogó tüzére, a polgári szabadság közös szeretetére céloz a Lengyel Tudo­mányos Akadémia is. Azt is kiemeli, hogy Lengyelország és Magyarország köl­csönösen adott egymásnak ás kapott egymástól királyokat. . /Folytatása következik/ o J/J T ó k i ó, március 24. A japán kormány, hivatkozással az ostromállapotra, eg'sz Japánban megtiltotta a szokásos májusi ünnepségek megtartását. A sajtó szerint ez a, tilalom a kommunista üzelmek ellen hozott rendszabályokkal kap­csolatos. ALlitólag a kommunistáknak is szerepe volt a februári zendü­JffrS- A radikális szervezetek 150 letartóztatott vezetője közül állítólag igen sok kommunista agitátor. Ezek a hazafiság örve alatt lgye;íeetek a Katonaságot befolyásolni. A.Domei Iroda jelenti, hogy Oszakában az egyik japán gőzösön kommunista röpiratokat osztogattak ás több matrózt letartóztattak. A matrózik. a szárazföldön i a )sztogatni akarták a röpiratokat. aT », jg Aomoii-obőlben ket.szovjet -őzös feltartóztattál:, mert az erod-ov közelében taitózkia ,tt. At is kutatták a két szovjet gőzöst. n Tó/Zn / LiTl/ L o n d o n,március 24« , ^!!JÍ?Í.Í 100 ? P^W jelentése szerint francia illetékes körök­SK-ÍSÍM Slt k kazt a hírt, hogy a francia, kormány nem hajlandó meg­vizsgálni azokat az ellen avaslat kat, amelyeket Németország az arJpl kormanyfórfiakkal f lytatandó mogbes Jlősek után esetleg olttaijeszt. !Jf Tó/lín - - m / M­T /

Next

/
Thumbnails
Contents