Napi Hírek, 1935. december/1

1935-12-05 [0359]

London, decomb,r 5. /Magyar Távirati Iroda./ . - • na Az ".r?* 1 ? 2 külpolitikai vitájának további során .iábano Képviselő a felülvizsgálás kérdésével foglalkozva .kijelentette, hogv úudcmasa szerint a kormány olyan légkört igyekszik 1 teremteni, amelyben ujool megfontolás tárgyává lehatna fonni a békeszerződéseket. Semmisem találkozott olyan tagkörü helyesléssel az országban, mint a külüsymi­nisztarnoK 2Z.a ki/jelentése. hogy sor kerülnotaz általános helyzet ujboli felülvizsgálására ebben a tekintetben. Nagy örömmel hallotta Baldwin miniszterelnök keddi kijelentését is. A miniszterelnök akkor hangoztatta, hogy meg kell ugyan védeni a szerződések szentségét, de ez nem jelenti azt, mintha a szerződéseket nem lehetne módosítani. :vz nem nagyon határozott kijelentés, detVpélzat I _ . "Reméli, nogjma elintézik a sajnálatos abesszin viszályt , ö l«5 lehet vonni belőle azt^ tanulságot, hogy a nemzetek egyéb sérelmeinek orvoslásához is hozzá kell látni, mielőtt még súlyosabbra fordulnának. ^w&^ot - Különösen jelent éségteljes, hogy amis a háborút fiatal­0 emberek vivtak, addig a szerződéseket aggastyánok készítették, akikben nem volt mag az az idealizmus, amely a fiatalokat hevítette. Ha sikerülne összehozni azt a nemzedéket, amely a háborúban har­colt és velük készíttetnék el ezeket a szerződéseket, bizonyára nem olyan szerződések jönnének létre, mint amilyeneket ajiáboru után kötöttek - folytatta beszédét ?íabane . Sajnos a békeszerződéseket a népszövetséggel hozták összeköt estesbe és abban mindenki egyetért, hoey a héns zövetség, fáidalom, a béka szerződé se k fen^artáséra szolgáló esz­köz lett. Az alapokmány egyik cikke a békeszerződések felülvizsgálását teszi lehetővé, de aki ismeri a helyzetet, nem mondhatja, hogy ez a cikkely bármikor is hatályos volt. Jórészt a háború utam bajok alkot­ják a mostani bajok kutforrását. Ezek gáncsolták el a leszerelési érte­kezletet is. A békeszerződéseket már jelentékeny részben felülvizsgál­ták, de ez e felülvizsgálás tulkésőn jött és most szükség van ezek új­bóli időszerű felülvizsgálására. Áz az idaszerü felülvizsgálás sok bajt alháritpjma tott volna. Nem akarom azt állítani, hogy könnyű dolog a felülvizsgálás, de az angol külpolitika második fejezete olyan légkör teremtés, lehetne, amelyben végre lehetne hajtani a szerződések felül­vizsgálását. A miniszterelnök és a külügyminiszter is bizonyos cél­zatos kijelentéseket tett, amelyeket az egész ország helyeselt, gz mutat­ja, hogy általános az a kívánság, hogy olyan légkört teremtsenek amely­ben a világ nemzetei újból megvizsgálják ezeket a súlyos kérdéseket. Az angol diplomácia ebben az irányban tájékozódhatna: az európai fővárosok­ban és ha komolyan igyekeznének a sz erzfifdés; k f: lülvizsgálására kedvező légkört teremteni, akkor olyan útra lépnénk, amely a. legbiztosabban ve z t a bekér.. á következő felszólaló Sir Austen Chamberlain volt, aki han­goztatta, hogy Mussolini most igazán Olaszország szivét és lelkét jelen­ti. Aki különbséget akar tenni közte és nemzete köz ött t nem szolsálja a béke érdekeit, m rt- minden i.V en kísérlet csak olkese-riti -az oh szo­kat , sérti nemzeti büszkeségüket és visszatartja őket attól, hogy ész­szerű javaslatokra hallgassanak. Feltéve, hogy a megoldás kie légito a népszövetségre nézve, de Abesszínia nem fogadja el, va jjon tovább, alkalmazzuk-a a megtorlásodat - kérdezte Chamberlain. Az 'angol Kormány nem tartotta alkalmasnak Abesszínia t a népszövetségi tagségra, amiöon felvételért fol vamod ott és nyilván Angliának volt igazar Nem választot­tam volna Abesszínia ügyét a népszövetség, próbakövének - mondotta,. Abesszínia rabszolgatartó és rabszoIgaíJablo nemzet, nem a jó földje, köz pont­; kormán va nem elég eros 5 hogy rendet teremt sen a ha tarokon. Nem mondhat juk Ábessziniának, hogy az idók végéig nyomást gyakorolunk Olaszországra, amis meg nem egyeznek. Bjzt azért keU hansoz+atni, mert a tróribeszéd kitételeit Abesszínia szorol-szora értelmezte es eb­ből hamis következtetéseket vont le a jövőre nézve. L Tó-Ha/L

Next

/
Thumbnails
Contents