Napi Hírek, 1935. november/2

1935-11-27 [0358]

Paris , november 27. /Magyar Távirati Iroda/ A saj tót továbbra is élénken foglalkoztatja Mussolini és Sir Eric Drummond szombati megbeszélése és a lapok jólertesült külpoli­tikai megfigyelői a londoni cáfolat ellenére is" ujabb részleteket ismer­tetnek a római angol-olasz eszmecseréről. Az Oeuvre sze int az a hivatalos üzenet, amelyet az angol nagykövet Mussolininak átadott, nea Baldwin tói, hanem Sir Sámuel Hoare­tol ered. Az angol külügymin szter, akit felhatalmaztak arra, hogy az egéz kormány nevében s.oljon. közöate az olasz min: sz tere lnökk el, hogy London hajlandó tárgyalásokat kezdeni az olasz-abesszin ellentét rene­zésére, mihelyt Peterson angol és Saint Quentin francia szakértő Parisban megállapodik a megegyező s ara pj ai ban. Természetes, hogy ennek a megállapo­dásnak Olaszország, Abesszinia és-a népszövetség számara egyaránt kielégí­tő feltételeket kell tartalmaznia. A lap értesülése szerint Peterson és Saint Quentin párisi tárgyalásai nemigen haladnak előre. Az Echo de Paris külpolitikai szerkesztője szerint 1 ehetsé­ges, hogy a romai megbeszélések következtében a diplomáciai tárgyalások tengelye, amely eddigLondónon, Parison ás Somán haladt keresztül, a jövő­ben csak Londonon és Kómán fog átvezetni. Ilyen módon Peterson és Saint. Quentin szakértők párisi megbeszélései egyre inkább cskk szaktanácsadói eszmecserék jellegét öltik es a politikai döntéseket máshol fogják meg­hozni. A SZa/Vá — 4 F á r i s () november 27. /Magyar Távirati Iroda/ A Matin római tudósi tója szerint olasz kormánykörökben igyekeznek csökkenteni azt a fontosságot, amelyet a külföld'a Mussolini­Drupaond-megbeszé lésnek tulajdonit. Hangoztatják, hogy az angol és olasz részről megnyilvánuló titoktartás mögött nem lappanganak az abesszin kér­désre vonatkozó tárgyalások, Mussolini megbízottja a következő kijelentéseket tette: Mi Angliára való tekintettel, az angol nagykövetség pedig ránk való tekin­tettel hallgat. Valótlan azonban az, hogy tárgyalások folynának Anglia és 01 asz ország KÖ ZÖ tt és hogy a tizennyolcas bizottság összehívását ezeknek a tárgyalásoknak a megkönnyítése érdekében halasztották el. A tudositó szóba'hozta az aujabb libiai csap atmozdul átokról szárnyra kelt külföldi hirekcet. A Chigi-palota megbízottja erre vonatkozó­an semmiféle nyilatkozatot sem tett, közölte azonban, hogy az olas.- poli­tika az elmúlt napokban nem ment át semmiféle lényeges módosuláson és meg­cáfolta azt a hirt, amely szer in t Mussolini Ígéretet tett az angol nagykö­vetnek egy második libiai hadosztály visszavonására. /,\A Sza/Vá — :á| Paris , november 27. /Magyar T:virati Iroda/ A Petit Journal harari jelentése szerint az olasz repülőgé­pek több községet bombáztak Harar tartományban, majd p©dig Harar irányában indultak, ké sőpD azonban visszafordultak, mielőtt elérték volna a várost. A repülőgépek közeledtére a-harari hatóságok rendeletet ad­tak ki, hogy senki se hagyja el lakhelyét. Harar két óra hosszat holt vá­ros kepét nyújtotta. A Ssa/Vá

Next

/
Thumbnails
Contents