Napi Hírek, 1935. november/1
1935-11-11 [0357]
Paris, november 11. /Havas •/ Scncois Poncét berlini francia nagykövet párisi útjával kapcsolatban a lapok a francia-német kapcsolatokkal foglalkoznak. A Journal megütközik azon, hogy a francia-német megbeszéléseknek mar az eszméje is felháborodást idézett elő. A lap szerint Franciaországnak el kell szánnia magát arra ? hogy Berlinnel való viszonyát fontolóra vegye, ha csak előnyben nem része siti azt a megoldást, mely egy erősen felfegyverzett, ellenállóképes csoportosulást helyez előtérbe, ami nem lenne épen a legrosszabb megoldás. De megnyugtatja .azokat, akik tartanak a franoia-német közeledés bekövetkezésétől, hc pLnem ha ma rkc d ják el a d ol go t. La va 1 no m ha j t e gy id e jüle g két n yulat. Ezi: A sz~rint az ~lasz ügy rendezése* legfőbb gondja. Az olasz kérdés rendezése azonban, amely terjeszkedési kérdés, olókésziti a német probléma felv etését is, amely ugyanolyan természetű, mintáz olasz. /.illetékes körök Pertinax • a Mussolini és Sir Eric Drummond római angol nagyr kövat legutóbbi megbeszélésén szóbahozott általános Föld közi-tengeri egyezmény tervével kapcsolatban a következőket irja.az Echo de Parisban: Az egyezmény Franciaországon és Olaszországon kivül más parti országokra is kiterjedne. London azt kivánná, hogy az olasz, francia, stb. hajóhadak ne legyenek nagyobbak az angol hajóhad meghatározott száz? lékánál. Nos hát, sem Francia or szág, sem Olaszország, séma többiparti államok nem látszanak hajlandóknak az angol a ami rali tás terveinek elfoagadá sára. A Földközi-tengeri általános egyezmény mindenesetre üdvös lenne, mert elsősorban némi tartalmat adna a legközelebbi tengerészeti értekezletnek, amelytől jelenleg senki sem vár sokat. A Földközi-tengeri általános eey ezmén yt/h a ug/an valaha aláírásra, kerül, minden valószínűség szerint azok az osemények hozzák létre, a^otyokn..k a legközelebbi hónapokban kell lejátszódniok,vagyis nem az egyezmény ügye fo ja irá-nyitani az eseményeket. Az eszmény • nomannyira ok, mint inkább következmény lesz. /MTI-/ /azonban, I To/Lr Szinganur . november 11. . A Szingapúrban levő vizirepülögépek utasitást kaptak, hogy kutassák át Rangún és Viktória-fok között a Bengáli öböl egész partvidékei ás valamennyi szigetét, Kingsford Smithnek, az eltűnt ausztráliai repülőnek még mindig nincs semmi nyoma. /MTI/ Y Té/Vá Tokió, november 11. A külügyminisztériumban kijelentették, hogy meg vannak elégedve a kinai hatóságok magatartásával. A kínai hatóságok mindent elkövetneK a szombaton meggyilkolt japán tengerész gyilkosának kmyomozására. Remélik továbbá, hogy könnyen elsimíthatják azt a súrlódást, amely Ishii japán fokonzul és a sanghaii japán hatóságok között támadt. A tengerészeti minisztériumban kijelentették, hogy a tengerészett minisztérium non fog semmiféle lépést sem tenni anélkül, hogy előzetesen ne állapodjék meg a külügyminisztériummal.'Megcáfol tak azt a hirt, hogy ujabb erősítéseket tettek partra Sanghaiban. /MTI/ Y Té/Vá London, november 11. Joan Batten angol \.> 'repülőnő ma reggel 6 óra 30 percko: Limpnéből utrakelt,, hogy Délamerikába repüljön. Az a szándéka, hogy uj rekordot állit fel. /MIIT Y Té/Vá ORSZAOC:- LSVÉLTAR 1/