Napi Hírek, 1935. január/1
1935-01-01 [0338]
—o- Berlin, január 1. /Német Távirati Iroda/ Hitler Adolf birodalmi vezér és birodalmi kancellár újév napján fogadta a diplomáciai testület tagjait. Orsenigo Cesare apostoli nuncius üdvözlő beszédében <*>többi között a következőket mondotta: - Meg vagyunk győződve arról, hogy a világbéke útjában álló nehéz akadályok nem bizonyuknak leküzdhetétleneknek, hála a Jóakaratú emberek közös munkájának, akik az igazságosság és a felebaráti 3zeretet jegyében tevékenykednek. Reméljük, hogy az u;j esztendő meghozza számunkra a lelkek közeledését, ami a legjobb biztosítéka a békének. Ebben a re— menyben juttatjuk kifejezésre ; . .'. "... országa iránti jókivánságainkat, mert a népek közötti'szilárd testvéri kötelékek utján érhejtjük csak el azt a gazdag virágzó kort, amely egyik főpontja az On hatalmas munkatervének, amelyet Németország újjáépítése érdekében folytat. Hitler birodalmi kancellár válaszában a következőket mondotta: - Az apostoli nuncius urnák ozok a szavai, hogy a béke biztonsága nélkül az emberi tevékenység egy területén sem remélhető eredményes előrehaladás, megfelelnek az egész német nép felfogásának. Egy ország sem érezheti át mélyebben a béke utáni szükséget, mint Németország, amely belső újjáépítése érdekében r . Összpontosította minden erejét, s ezt az újjá építést nyugodtan el akarja végezni. Ezófct Németország más országiktól csak ugyanolyan elismerést és tiszteletet követ el, mint amilyent ezeknek az országoknak Németországiad. Ezeken az alapelveken nyugvó politikájával Németország állandóan a béke biztos kezese lesz. A jelenlegi helyzetből adódó nehézségeket ás gondokat kölcsönös jóakarati" aL - igen jól ki lehet küszöbölni. A népek . egymás^ . viszonyában nem láxök olyar kérdést, amelyet megértő bánásmóddal meg ne lehetne oldani; azt sem szabad hinni, hogy ma bármely felelős külföldi helyűn ne lenne meg a kellő jóaka? ra-t. Á német nép ós kormánya mindent megtesz, hogy közreműködjék a népek közötti jóviszony kifejlesztése érdekében. Az egyenjogúság elvén alapuló becsületes együttműködés biztosítja egyedül az emberiség jólétét és előrehaladását. Azt kívánom, hogy az uj ' év közelebb hozzon Jbannünket ezekhez a magasztos célokhoz. /MTI/ Ha/Sz Pm^ J^^*naJ& / A Gazeta Polska cikkének folytatása/ 1 Befejezésül a cikk utal arra, hogy jóllehet Franciaország és Lengyelország viszonya megromlott, a két állam politikusai közül senki sem akadt, aki azt állította volna, hogy a lengyel-francia szövetség elvesztette éietoreiét és fontosságát. Az összhang" hiánya tehát nem lényegbe vágó kérdésekből származik, hanem a gyakorlati együttműködés módjánaK és módszereinek eltéréséből. Remélhető, hogy ha a kát állam képviselői nyiitan megvitatják egymás között a vitás kérdéseket, akkor tisztázzák a félreértéseket és biztosítják a zavartalan együttmunkálkodást. Miedzinski ezzel az újévi jókívánsággal zárja cikkét és annak a meggyőződésének ad kifejezést, nogy ez az óhaja megfelel az egész lengyel nemzet szándékának, amely híven ragaszkodik ma is Lengyelország és Franciaország hagyományos barátságához. /MTl/ Té/Té . • rr § P á r i s , január 1. /Havas/ Laval francia külügyminiszter ma délután fogadta Gustozza párisi olasz nagykövet látogatását* jszt követően Pflügl népszövetségi osztrák főmegbizott jelent meg a miniszternél. Pflügl ma reggel érkezett Bécsből repülőgépen Parisba. A találkozáson a párisi osztrák követ is jelen volt* /MTl/ Té/Té rr §Melbourne, január 1. /Havas/ áz ausztráliai gépkocsi nagydíj-verseny folyamán az egyik versenyző gép egy fordulóban, amelyet teljes sebességgel vett, felfordult. A gépen ketten foglaltak helyet: ^raham versenyző és műszerésze. Mind a ketten szörnyet haltak. /MTl/ Té/Té