Napi Hírek, 1934. december/1

1934-12-10 [0336]

Té § G- e n x december 10. /Magyar távirati Iroda/ Az a tervezet, amelyet a francia küldöttség a terrorista cselekmények nemzet­közi üldözésének tárgyában a népszövetségi tanács elé beterjesztett " a következőket tartalmazza: A megkötendő egyezmények kizárólagos célja az lenne, hogy megkönnyítse a személyek vagy javak^ellen irányuló lyan bűncselekmények megtorlását, amelyek politikai cél érdekében álló cselekmények. a. / A következő cselekmények iönnek tekintetbe: merénylet amelyet az államfők vagy a kormány valamely tagja, vagy a nemzetgyűlések tagjai az igazgatási szervek tagjai, a bíróságok tagjai és . AmM v ". '. .." köztisztviselők vagy• magánszemelyek ellen az illetők poli­tikai magatartása .miatt követtek el. b. / Merénylet, amelyet középületek, vasutak, hajó'-, lég­hajók, vagy egyébb közlekedési eszközök ellen követtek el. c;/ Az ilyen cselekmények elkövetésére irányuló társulás. d. / Felverek, lőszerek, robbantóanyagok, gyujtószerek birtoklása ilyen'cselelonények elkövetése céljából. e. / Felhivás ilyen cselekmények elkövetésére, vagy ilyen cselekmények feldicsérése. Meg kell vizsgálni, hogy a különböző nemzeti, törvényszerű rendelkezések figyelembevételével nem volna e szükséges ezt a felsorolást m.,s cselekményekkel is kiegészíteni. A szerződő felek kötelezettséget vállalnak, ho y megtorol­jak ilyen természetű cselekményeknek az elkövetésére irányuló kísérletet es saját hatóságaik vagy állampolgáraik bünr ész ess égét még akkor is, ha a cselekmények nem irányulnak egy m-sik szerződő állami ellen. Köteleznek magukat . arra, hogy ha ily en cselekmények esetében bűnügyi vizsgálat indffil meg, akkor más államok hatóságainak felhívására maguk is vizsgálatot ' végeznek. A részletek tekintetében az 1929 évi április 20.-i egyezmény szolgálna mintául, amelyet a pénzhamisítás tárgyában kötöttek. A cselekmény:;, megtorlását az illető államok biróságai végeznék, azonban öt tagból álló állandó jellegű nemzetközi bűnügyi bíró­ságot létesítenének. Ennek lenne a feladata, hogy a felsorolt cselekmenyek elkövetése esetében ítélkezzék olyankor, ha , , . , . , 1,/ a vádlott más államba menekült es ez az állam kiadatás helyett jobbnak véli. hogy a bűnöst nemzetközi bíróság elé állítsa; ZJ olyankor, ha az az állam, amelynek területen a bűncse­lekményt elkövették lemond arról, hogy saját bíróságai utján ítélkezzek. Ennek a nemzetközi biro^ágnak az ítélethozatalánál a népszö­vetség tan csa gyakorolná a fegyelmi jogot, vagy annak az államnak javasla­tára, amelynek területén a bűncselekményt elkövettek, vagy annak az állam­nak a javaslatára, amely ellen a bűncselekmény irányul, vagy peaig annak az állam a javaslatára, amelynek az elitélt állampolgára. nn Az egyezménybe, megfelelő intézkedéseket Jcel lene felvenni arra, hogy az útlevelek és igazoló iratok hiven megfej a, valóság­nak. Miníen hamisítást ezen a téren meg kell torolni. Gondoskodni kell arról is, ho-y az állítok közöljenek! egymással minden adatot, na valamely államban a mostani egyezmény rendelkezései alá eső bűncselekmenyeket ké­szítenek elő, úgyszintén közöljenek minden adatot szemelyazcnossagi ok­mányok esetleges meghamisitásáról. T^r^tín , Yégül fel kellene hívni a népszövetség tagállamait, hogy a kiadatási szerződésekbe vegyenek fel olyan .rendelkezést, amely a gyíl­kossagoGdveszi ama-politikai cselekmények alol, amelyek eseteben kiada­tásnak nincs helye. || W ORSZÁGOS

Next

/
Thumbnails
Contents