Napi Hírek, 1934. október/1
1934-10-08 [0332]
§ A Magyar Távirati Iroda 3alanti: Hóman Bálint vallásos köeoktr.tásügyi miniszter a Rust Bernhardt német kultuszminiszter tiszteletére adott^ejeuneíljka következő beszédet mondotta: -A római Törtéretirók egykor csak a romboló ellenséget tudták meglátni a birodalmat következetesen nyugtiianitó* fiatal germán népekben. Művelődésre képtelen barbárokat láttak bennük, a bárdolatlanságnak a civilizáció ellen intéze't hadjáratát a hanyatló birodalommal vivőtt százados küzdelmükben. Félezred év* el később áz olaszok, németek, franciád annalistái hasonló elfogultsággal és hasonló szigorúsággal Ítéltek az ifjú magyar nyépről. aHáborus történetíróknak ez az igazságtalan és elfogult értékítélete Európa ujori történetírásába is utat talált és nyomából kialakult az elmélet, ^ mintha a germánok, maid a magyarok nonfopalása és térhódítása az autochton régi „;: kultúrák télies pusztulásával járt volna s mintha a későbbi kulturfejlődés ezeknél a népeknél pusztára idegen kultúrák akceptációja alapján indult volna meg s ekkep nemzeti kultúrájuk régeb i idegen kultúráknak volna egyszerű ".függvénye. -A történettudomány ezeket a teóriákat és az alapjukul szolf áló értékítéleteket régen megcáfolja. Azokban a háborúkban korántsem a ultu&átlanság mérte össze fegyveré t a kulturvilággal, hanem egymástól addig elszigetelt kultúrák kerültek közvetlen érintkezésbe s e kezdet.en ellenséges, utóbb békésre forduld érintkezéssel indult meg e művelődési körök közt a ku.turjavak kölcsönös kicserélésének folyamata s ennek természetes következményoképon:az ui Európa uj numzetogyénáségeinek és uj.raár x keresztény nemzeti kultúráinak kialakulása. Ez uj n mzeti Kultúrák különböző eredetű művelődési elemekből és művelődési értékekből tevődtek össao. Római földön az odatelepedett népek ősi kultúrájának elemei az autochton, latin kultúrába olvadva, szívódtak fel a neolatin népek nemzeti kultúrájába. A regi Germania területen az ősi germán kultúrából a latin müvelőaés elemeinek befogadása által alakult ki a német nemzeti kultúra,. S a ' * neolatin és germán nemz ti kultúrákhoz hasonlóan a magyar nemzeti kultúra is különféle eredetű fc "'-'j- művelődési elemek, ősi magyar és nyugati latin-germán művelődési értékek eredője. A nyugatról kölcsönzőt,, észak-olasz és bajor-osztrák, továbbá* északnémet, flamand, francia, déloiasz, sőt spanyol és angol földről jöt: művelődési elemek szervesen összekapcsolódtak esi művelődésink elemeivel és ennek faji színezetét átörökl© sajátosan magjar nemzeti kuituráoan forrtak össze. - Mi magyarok büszkék vagyunk arra, hogy a magyar elődök, koruk szel emét és a haza földrajzi helyzeteién rejlő szükségszerűséget megértve kaput nyitottak a latin és germán műveltségnek, belekapcsolódtak a nyugati kersztény kulturközösságbo es később kelet;el szemben annak álando vécéimé-' zőivé le ok. -De még sokkalta bUszkébbok vagyunk arra, hogy a nyugati kultúra befogadása ősi műveltségünk igaz érté cinek feláldozása nélkül, a kölcsönzött elemek teljes a szimililálásával, a magyar kultúra faji adottságodban gyökerező nemzőti jellegének és szol cmi fügvatlonségünknek teljes megőr* zésc mol ott történt. -Ez a századok előtt megindult folyamat, a hazai es külföldi kulturjavak folytonos kicserélése nemzeti kultúránk kialakulása után is továb: folyik. Mint elődeink, mi JÜ szívesen tanulunk a nagy kulturnemzetettől és szívesen adunk abból, amivel rendelkezünk. Szellemi életünk függetlenségét és nemzeti jel egét féltékenyen őrizve, gondcai ápoljuk a legutóbb;. évtizedekben nem egy irányban elmélyült és gazdag eredményekkel jaro külföldi kapcsolatainkat s ezek soriban a nagy német nemzettel „ * szőtt, immár történeti értékű kulturális barátságot, -zek az érintkezések / azonban csak a teljes kölcsönösség, á do ut des elvének érvényesülése esetén lehetnek gyümölcsözők. Ep) ezért nagy öröm el tölt el, hogy Excellenciád minap megértő elismeréssel' szólt azokról a kuiturjavakról, melyeket a magyar nemze adott a német kultúrának és ugyanek or az érintkezést csueáne kulturjavak kölcsönös cseréjével mondotta elképzelhetőnek. 3z a mag arkulturpoiiti* kának is alapelve s ezért meg vagyok győződve, hogy Excellenciád látogatasr nyomán a hosszú mui.tal dicsekvő német-magyar ku turáiis érintkezés nemzeteink javára mélyülni, kulturális barátságunk erősbbödni fog. Ha/Ha