Napi Hírek, 1934. szeptember/2

1934-09-20 [0331]

Oh § G e n f , szeptember 20. /Magyar Távirati Iroda/A népszövet­ség közgyűlésének hatodik bizottsága ma délutáni ülésén Madariaga elnöklete alatt folytatta a szellemi együttműködés nemzetközi bizottsága kérdésé­nek tárgyalását. Elsőnek Eckhardt Tibor magyar fődelegátus emelkedett szólásra, hogy feleljen Osusky cseh kiküldöttnek tegnapelőtt elhangzott támadó jello gu válaszára. Eckhardt Tibor dr. beszédében a következőket mondotta: ^Csehország igen tisztelt kiküldötte tegnapelőtt este jónak vélte, hogy bírálat alá vonja a tudományos és tochnife&i munkák terjeszté­se tárgyában tartott expozémat. Most csak két körülményre térek ki, amely egyáltalábaPn megérdemli i cáfolatot. A többi célzatos állitásra nem fo­f ok válaszolni. Jóllehet csak első alkalommal van szerencsém képviselni azám^t - népszövetség közgyűlése előtt, mégis mindenkor tudok alkalmaz­kodni az eljárási, szabály ok betűiéhez és szelleméhez. Ennélfogva mm kö­vethetem Csehország igen tiszt.lt delegátusát azon az uton, ^. amelyen a kérdést mellékvágányra óhajtotta terelni. Nem óhajtok időzni annál # a személyes jellegű megjegyzésénél sem, amelyet Osusky tett a volt és « jelenlegi m-°gyar kormányélnökre. Annál kevésbbé teszem ^zt, minthogy az ° vélcmém' cm, hogy az ilyen biráló megjegyzéseknek - amelyek egyálta­lában arra illetéktelen személyek részéről nangozttak ol - semmi jelentő* segük sincs* #- Az első pont, amit me£ kell cáfolni, a következő: Osusky tegnapelőtti beszédében az* állitotía, hoe;y • * Magyarországon meg­Í 'eienő ^izonyos iskolakönyvek nem egyebek", mint célzatos"közlemények, kéraésben legyen szabad utalnom a mai-yar vallás- és közoktatásügyi mi­nisztérium 1925., 1932. és 1934. évi rendeletére, amelyben szigorúan elő­írj a }/ ho^y a iskolakönyvek nem tartalmazhatnak semmi olyat, ami érint­hetné más nemzetek érzékenységét. Egyébként készek vagyunk kijelenteni, hogy minden egyes konkrét esetben hajlandók vagyunk a szellemi együttmű­ködés illetékes szerve elé terjeszteni bizonyítékainkat. Szeretnők, ha a három kisantant állam nevében Osusky ugyanezt a készsé­gét jelentené ki, /A bizottság tagjai látható tetszéssel fogadták Eckhardt nak ezt a kijelentését/ y&mú - Ami Osusky második célzatos megjegyzését illeti, hoery Ma­gyarország mintegy szabotál minden olyen kísérletet, amely a:, „VM 1 *<:lyle­sze-elást célozza, ennél a vádnál semmit ( sem könnyebb megcáfolni. Elég, ha itt hivatkozom Kommarniczki bizottságíelnök jelentésére, amelyben szó szerint a következő áll: M A magyar küldöttség részéről emelt kifogások nem a javaslat tartalmára, hanem pusztán annak formájára vonatkoznak." Vagyis a ./leszerelésra irányuló munkálatok semmikég sem hiúsul­hatnak meg a magy áruküldőt tség magatartása miatt. Erről annál ke­vésbbé lehet szó, minthogy a magyar küldöttségen kívül rjiég sok más kül­döttség is fenntartással élt. l^tíJJká/ - Ezek előrebocsátása után tisztelettel kérem a bizottság tag­jait, hogy figvelmüket irányítsák a kérdés lényegére, amely nem egyéb mint a magyar tudományos és technikai munkák terjesztése. Miről is van szó tulajdonképon? Olyan tarthatatlan helyzetről,^ amely sajnos, már na­gyon hosszú ido óta tart, olyan mesterséges akadályokról, amelyek Magyar­ország és bizonyos államok között fennállnak a müvek szabad terjesztése tekintetében. Ennek a kérdésnek semmi kapcsolata sincs a békeszerződéssel va&y a mindennapi politikával.. Ezek az aKadályók épen ellentétes irány­ban hatnak, mint amelyet a szellemi együttműködés nemzetközi bizottsága mint .szményt mag^ elé tűzött és azz^l fenyegetnek, hogyha nem hárítják el azokat, akkor kompromittálják nemzetközi téren a szellemi együttműködés egész munkáját. Ezt a kérdést kell megoldani. Ebbai az ügyben ne-m arról van szó, ho'7 a m ft gyar küldöttség védelmére keljen Anaxagorasznak, a görög filozófusnak vagy íedsnaunok, a nemet költőnek. Ba/Vá /Folyt, KOV./

Next

/
Thumbnails
Contents