Napi Hírek, 1934. június/1
1934-06-02 [0324]
/ L /,_ , ? L £ 9 n > juriius 2, /Magvar Távirati Iroda./ Az amerikai aszalykaiasztrofa orarol-crára súlyosbodik. A Mississippi folvó vizálláesa emberemlékezet ota most a legalacsonyabb. Main államban megtiltották 4 a folyami halaszatot, nehogy a halászok erdőtüzeket okozzanak. Az Aiirondac hegyvidéken a pusztító tüz töb^ezer hektár erdőterületet hamvasztott el. Minnesota államban a barmok ezerszámra pusztulnak el az útszélen a szomjúság és legelőhiány miatt. Az állam kormányzója rendeletileg megtiltotta az állatbevitelt Minnesotába. Csikágót elárasztották a vágóhidra szánt,eladó marhákkal. A kormány - hir szerint - 1,200.000 levágni szánt barmot akar vásárolni, ami megfelel az északnyugati államok baromállomanya egyötödének, hogy ezzel némileg segitsen az állattenyésztést fenyegető válságon. Harris Hopkins, az állami segélybizottság elnöke kijelentette, hogy az aszály okozta ínség enyhítése most minden egyéb segély mozgalmat megelőz. Hatodfelmillio dollárt utaltak ki soronkivül ama tiz állam számara, ahol a veszély a legsúlyosabb. A szakértők most attól félnek, hogy a termes nem lesz elegendő Amerika belső szükségletének fedezésére. A forróság ujabb napi egymillió bushel búzát semmisít meg. Csikágóban hat ember meghalt a hoseg következtében. A kanadai helyzet is nagyon komoly. A Morning Post szerint basketchewan es Alberta államok deli vidékein nem lesz termés. Az északi vidéken a termes szép ugyan, de a minőség jóval gyengébb a rendesnél, -fi deli részeken a szel a talajt hat hüvelyk mélységben az országutakra fújta ki. A szarvasmariák és a lovak pusztulása csak megnehezíti a gazdálkodást. c • * o?? 113-?!^^^ 2 . 16 ^ a statisztikai hivatal ujabb becslése szerint 243 millió bushel. A gazdah: kezeiben mindössze 15 millió bushel yan. A kormány készlete 150-200 millió bushel. A kormánv elorelátTo/ín ? Jeieüteken y haszonnal zárja le buzavásárlási műveleteit. • § Szeksz árd, június 2, Különös okból és különös mó^.on vetett véget életének~T£sz János bátaszéki kisgazda. Afeletti bánatában hogy a lova elpusztult, a kilincsre és a varrógépre erősitett "burokra fel-. . akasztotta magát. Kire hozzátartozóéi rátaláltak már nem volt benne élet. /MTI/ Sza/Sza L i- Jj o n d o l b ű 1 jelentik; IDokioban nagy visszatetszést keltett a brazíliai törvényhozás legújabb intczkaoóse, amely drasztikusan csökkentette Japán bová.dorldái hányadát. Az ^Azani" szerint a rio de janeiroi japán nagykövet táviratilag saját visszahrtatását k^rte a külügyminisztériumtól, azzal az,,indokolassal, hogy a kut ország közötti joviszony fenntartását c^lzó erőfeszítései kudarcot szenvepek./:'TI/ Ti/Ti