Napi Hírek, 1933. július/2

1933-07-28 [0303]

l~L ^ if ? u í-, a- *.?»• *.» Jullus ^ /%yar Távirati Iroda./ Egyik oseraowitzi rablogyilkossag nyomozása állaiméval a rendőrség a vonaton Sf^S5 slD8 ? e LÍ a ? ;ó ? t ?í 0 í í le ? akiknek a bőröndjében nagyobb mennyiségű külföldi valutát és leit találtak. A rendőrség a pénzt elkobozta s az " idegen valutát beszolgáltatta a Román Nemzeti Berníaiak A közben szabad­lábra helyezett kereskedők megkapták a Nemzeti Bank nyugtáját s a lee-" nagyobb meglepetéssel tapasztalták, hogy a nyugtán mintegy 300.000 lei­AÍ. * • ° ér ^ ekü valuta t szolgáltatott be a rendőrség es a visszakn­? 9tt lei-összeg is kevesebb volt, mint amennyit a rendőrség elkobzott ölük, A rendőrség ollón megtették a feljelentést. To/To & JA? k e r e s t , július 28. /Magyar Távirati Iroda./ Golacon tegnap délután nagy tűzvész pusztított. Leégett egy fűszer kereskedés, több emeletes• lakóház és az ottani szódavizgyár. A kár meghaladja cz ötmillió leit. To/To -:­/£/,. § B u kar o st , július 28. /Magyar Távirati Iroda./ A buka­resti v G suti műhelymunkások perének tegnap délutáni tárgyalásán Gorzea védőügyvéd bejolontottoj hogy azoknak az okoknak egyike, amelyek miatt a tárgyalás elhalasztását kerté, az, hogy a halottak száma hatvan, nom P^ig het, mint a hivatalos jelentés megállapit ja. ? Uáris, július 28. A fraicia fővárosban tegnap a hőmérő árnyékban 36.2, a napon pedig 41 Celsius-fokra emelkedett. Ilyen hőség­re a mult század - vagyis a meteorológiai feljegyzésekmegkezdése ­őta csak négyszer volt példa. Ma reggel némileg lehűlt a levegő. /MTI/ Gu/Gu -••—.— T SHris. július 28. Mint Angoulene-ből jelentik,, a Pa­ris és Bordeaux közt közlekedő gyorsvonat Montmoreau közelében kisik­lott. A balesetet valószínűleg az okozta, hogy a nagy hőségben a sínek kitágultak; A mozdonyvezető, továbbá tizenhárom utas könnyebb sérülést szenvedett. Egynek kivételével valamennyien folytatták útjukat. /MTI/ Gu/Gu • • *—.—.— t T § p á r i s , július 28. Mint St. Nazaire-ből jelentik, a Shoko-4ia.ru japán gőzös a breton partok közelében összeütközött egy francia halászhajéval. Két halász a tengerbe fulladt, /MTI/ Gu/Gu —•—•— _ 1 Spáris . július 28. A Matin jelentess szerint Francia­országban a termés szépnek Ígérkezik és a kormány ujabb intézkedőseket tervez a gabonapiac helyzetének megjavítása érdekeben. /MTI/ Gu/Gu ' ' —•— T ^Washington, július 28. /Havas/ Az amerikai kor-~ mány elhatározta, hogy nem várja be a főbb buzatermeló-államok nemzet­közi megegyezésének aláírását, hanem haladéktalanul megkezdi az Egye­sült Államokban a búzatermelés megszervezését. /MTI/ G n /Gtt ORSZÁGOS LEVÉLTÁR — •—.-*

Next

/
Thumbnails
Contents