Napi Hírek, 1933. július/2
1933-07-27 [0303]
L § L o n a 9 n , julius 37. /Magyar Távirati. Iroda/ A világgazdasági értekezlet záróülésének további sora n Maiski szovjet megbízott maró gúnnyal ostwrézta az értekezletet, amely - mondotta - jóllehet csak ha t hétig ólt, de már születés ét 51 fogta a reménytelen elaggulás tüneteit mutatta: egyetlen tevékenysége a minden határozathozatal előli kitérésbea merült ki es miután sikerült az összee kérdéseket jégre tennie, önmagát is elnapolja. Ezután Hull amerikai iáilügyminiszter lépett a szószékre. Bejelentette, hogy Roosevelt elnök ujabb üzenetét olvassa, feL • Üzenetében Roosevelt köszönetét és bámulatát fejezte ki Mac Donaldnak az elnök székben tanúsított bátorságáért és türelméért. Hozzátette, hogyaz értekezlet az utóbbi időben a fórra szerű megállapodások képé t mutatta. Eredményekre vezethet azonban az is, ha mindegyik nemzet Őszintén feltárja nehézségeit és ezek orvoslásának módjait. Mi az Egyesült Hlamokban *• mondja tovább az üzenet - ma jobban értjük a többi nemzet problémáit, mint ahogy azt az értele zlot előtt értettük. Reméljük, hogy a többi nemzet a írvrr: jóindulat hasonló szellemében itéli meg az amerikai politikát, amelynek célja példátlan hazai gazdasági helyzetünk orvoslása. Az ilyen eszmecsere, különösen, ha az összes problémák megbeszélésére terjed ki, megkönnyiti a haladást a jövőbon. Ezért nem tekintem a gazdasági értik: zle tet meghiúsult-' nak. Főként hé la az Ön tapintatának Ss kitartásának., MacDonald miniszterelnök ur, a súlyosabb és fontosabb kérdések továbbra is a vizsgálat ós tanácskozás tárgyaimaradnak* Uj y rz módozatokra van szükség, hegy segíthessünk a világ és a nemzetek olyan viszonyain, amelyek példátlanul állanak a világtörténelemben. Önök számit hat nak továbbra is a világ újjáépítésére irányuló erőfeszi tjeinkre, mert meggyőződésünk szerint a világgazdasági értekezlet munkája áldásos gyakorlati eredményeket hoz majd magával számos közös erőfeszítés terén. Roosevelt ujabb üzenete még MacDonald számára is meglepetésként jött. Az értekezlet elég hidegen fogadta az üzenetet, miután mindenki valami különösen meglepő kijelentést várt Roosevelttől, amiből az értekezlet folytatására lehetett volna következtetni a közeljövőben. Ebben a várakozásában azonban mindenki csalódott. Rövid-déli szünet után az értekezlet délután három órakor' folytatta záróülését. Bonnet francia pénzife miniszter aí francia külön ttség nevében mondott beszédet, majd MacDonala javasolta, hógy az értekezlet-.t bizonytalan időn: napolják el ér. hogy az irodát vagy "az'értek ez let szervezőbizottságát bízzák meg a további lépések megtételével* Ezután a különböző bizottságok javaslatait egyhangúlag elfogadta k. Mac Donald manflotta el ezután záróbeszédét: -Az értekezlet elnapolása - mondót ta - korántsem jelenti annak végét* Az általános megegyezés a tárgysorozaton szereplő valamennyi kérdés tekintetében ma sokkal szükségesebb mint valaha*" A nemzetek a gazdasági fegyverkezés eszközével próbáltak magukon segíteni* E politika túlzásai más nemzeteket akaratuk ellenére önvédelemre kénys zen tettek. Az ért kezlet célja c gazdasági leszerelés* a jóiét visszaállítása végett • Bizonyára egyetlen megbizott sem kivárd a e munka beszüntetés ét§ A felmerült valutáris nehézségek feltartóztatta k a pénzügyi kérdésekkel foglalkozó bizottságok munkáját, de nehézségek elhárítása után a megegyezés könyn.yttnek bizonyul; - Az egyik legsürgősebb feladat a nagybani árak emelése, amig v azok arányba nem kerülnek a termelési költségekké 1» Ez gazdasági kérdés. Bizonyos országoknak módositsniok keli pénzük értéket, másoknak pedig a mostani pénzlábhoz kell rag.szkodniok. Nem 1 hot az öszszes kérdésekre egyetemes megoldási módot találni, mindazonáltal általános megállapodásokra van sztikség a nemzetek közötti együttműködés biztosítására. - Sajnos, a nomfzctközi adósságok óriási fontossági kérdésévei csak felületesen foglalkoztak. Ha a hitelezők nem hajlandók az adósság törlesztésére árukat és' szolgáltatásokat elfogadni, akkor majd azt tapasztalják, hogy nem juthatnak pénzükhöz. , . "JÖZAGOSJ.EVÉLTAR Tó/Vá /Eolyt. köv./ . * székeid