Napi Hírek, 1933. június/1

1933-06-13 [0300]

r § L o n d o n , junius 13, Pertinax a Daily Telegraphban a Franciaország, Anglia és Amerika közpo ti bank-kormányzóinak eszme­cseréjével kapcsolatban jelenti, hogy a megbeszélések a három résztvevő­nél kedvező benyomást keltettek. Ugylátszifc, mindhárman egyetértenek az aranyalaptól elszakadt fizetőeszközök mielőbbi megszilárdításának célsze­rűségében. Mindenesetre többhelyütt kétségek merültek fel aziránt; vaj­ion Rarrison amerikai bankkormányzó felhatalmazása kiterjed-e arra, hogy kötelezettségeket vállalhasson. Nem szabad elfelejteni, nogy Roosevelt • elnök nem kérte ki az ő tanácsát, mikor Amerika elhagyta az aranyalapot. Azonkivül Harrison nom csinált titkot abból, hogy a washingtoni kormány­nak a kereskedelmi árak emelkedésének megakadása alkalmával nom marad más választása, mint hogy tovább engedje hanyatlani a dollár árfolyamát és ezzel hajtsa fel az arakat. Ilyen körülmények között a, három bank képviselő jenek megbeszélései talán nem olyan fontosak, mint ahogy azt egyesek gondolják. /ITT 1/ Ke/Ke r §London ; iunius 13, A Daily Financial a bankmegbe­szélésekkol kapcsolatban megállapít ja, hogy két különböző értekezlet van folyamatban, az egyik az Angol Banknál a három^központi bank kor­mányzói között, a más ik a kincstári hivatalban a három kincstári hiva­tal képviselői között. Az Angol Bankban tartott értekezlet a fizetőesz­közök ideiglenes megszilárditásának lehetőségével foglalkozott, a kincs­tári hivatalok megbeszélése pedig a tartós rendezés alt alános ^alapelvei­vel. Megegyezésre egyelőre nincs kilátás. Az amerikaiak, ugylátszik, jogko'r'sleaoin óhajtják a mielőbbi megszilárditást, Az angol képviselők' sem tartják ezt sürgősnek. Csak'Franciaország sürgeti a gyors lépéseket, do ugylátszik, inkább szavakkal, mint tettekkel akarja a megszilárdítást előmozdítani. Ml/ y /v> § Héiából jelentik: Nápoly kikötőjében az egyik raktár­épület lebontása közben hatalmas ládákra akadtak, amelyekben több mint négy métermázsa kakaó volt. Minthogy az áru keltezése 1924 volt, igy félni lehetett, hogy a kakaó már megromlott és az egész mennyiséget a tengerbe vetették. Azon a helyen, ahol a ládák a vizbe merültek, másnap nagymennyi­ségű döglött halat láttak a viz felszinén. /M.T.I./ Ta/Tó § Rómából jelentik : Néhány évvel ezelőtt Pacilio János giuglianoi lakos meggyilkolta d'Agostino Antalt. Pacilio most szabadult ki a börtönből és hazament falujába. Amint a meggyilkolt öccse ezt meghallotta, lesbe állt és rátámadt a hazatérő Paciliora, nogy megbosszulja testvére halálát. A szerencse azonban Facilionak kedvezett, mert felülkerekedve leszúrta támadó iát. Pacilio ezután a csend őrségre ment ós önként jelent­kezett és elmondta, hogy nem önvédelemből szúrta le d'Agostinot, mert az már harcképtelen volt, amikor kését beledöfte. Tudta azonban, hogy mig . d'Agostino él, addig élete nincs biztonságban s ezért ölte mog. /M.T.I./ Ta/Tó § Rómából jelentik: k Molinella kisközsége :v minap fojezte be vizmüvének ópitési munkáit. Az 1.250.000 lira költséget a község a maga erejéből fedezte és a 84.000 munkanap alatt csak a község lakosainak adott munkát. Jutalmul most azt kérte, hogy Mussolini személye­sen avassa fel a vizmüvet. /M.T-I./ Ta/Tó § Rómából jelentik : A pápa 1870 óta az idén vesz először részt a Szent Péter téren tartandó urnapi körmenetben. A körmenetben, ame­lyet a régi ünnepélyességgel tartanak meg, résztvesz Róma valamennyi egy­házi testülete is. /M.T.I,/ Ta/Tó­• •

Next

/
Thumbnails
Contents