Napi Hírek, 1933. március/1
1933-03-01 [0294]
-Hóltan varhatjuk el a többi nemzet, .tői,hogy rendben és nyugalomban angedjen - bennünket élni, annál inkább, mert mi a magunk részéről sohasem fenyegettük a többit'•• ország.', rendiét és nyugalmat. e -egyébként hajlandóak vagyunk arra. hogy példának okából 1 [agyar országnak a nyugalomnak es biztonságnak mindazokat a biztosítékait nyújtsuk, amelyeket Európa tőlünk kivan. 'j \' n kisantant államai három európai nagyhat álammal szomszédosak. Szövetségünk célja e hatalmait közül egyik ellen,nevezetesen pedig Olaszország ellen nem irányult soha és nem is fog irányulni, A kisantant önmagában és önmagáért találja meg céljait. Feladata es értelme alapjában véve békés s áz egységesítés es békéltetés szellemét szolgálja. Csehországiés RomániáTmelyek nem közvetlen szomszédai Olaszországnak s : ez ufobbival nem is volt sohasem történelmi nézeteltérésük, minden érdekük megvan arra, hogy Olaszországgal a legjobb viszonyt tartsák^fenn. Jugoszláviának és Romániának viszont nincsen közvetlen nézeteltérésük Németor szaggal és nagyjából most azt mondhat juk, hogy valószínül es a jövőben sem lesznek nézeteltéréseik. Csehország a mai Neme tor szaggal. hasonló baráti jóviszonyban akar élni, mint ahogy Stresemann Németországához való viszonya barátságos volt. i:^k> A miniszter ezután határozott hangon kijelentette, hogy a kisantant szerződése a .többi állammal szemben, isbaráfságos természetű szerződés. Ami Lengyelországot illeti, erre vonatkozólag Bones megállapitotta, hogy az utóbbi időben a Lengyelországgal való együttműködés még szívélyesebb, ' barátságosabb és szorosabb lett, A miniszter ezután igy folytatta: - A kisantantnak sem szándékában.som módjában nem áll, hogy bármely államot csatlakozásra kény szorítson. A kisantant tudatában van annak, hogy mint a mai európai politikai vezető tényezője, súlyos felelősséget visel és természetszerűleg ez okból barátságos alapon akarja rendezni'Ausztriával, Magyarorszeggal és Bulgáriával ve ló viszonyát, A kisantant egyik legfontosabb kötelességé és legelemibb szándéka ?z, hogy az országok jogai szuverenitását, önállóság át s a többi állammal való teljes egyenjogúságát tiszteletben tartsa. Az az állítás, hogy a kisantant veszélyezteti a békét, X valóbon groteszk. - A kisantant államai nem Magyaro rszág cPcn tömörültek szövetségbe é^s a kisantant. nem tápláld . v " és nem is fog táplálni Magyarország ellen ellenséges érzületeket. Őszintén óhajtjuk, hogy a kisantant minél hamarabb baráti viszonyba kerüljön Magyarországgal, Dc ugyanilyen határozottan - mondotta a miniszter - ki kell jelentenem, hogy r " • •» ezt a szerződést kifejezetten azért irtuk alá, hogy minden erőnkkel és energiánkkal megvéd címezzük együttes állásunkat és minden jogunkat, hogy teljes mértékben biztosítsuk a jövőre nézve kölcsönös erdekeinket, hogy továbbá biztosítsuk államaink területének órintothctetlcnségá t és mindenütt és minden körülmények között sikiszálljunk a nemzetközi jog alapján álló nemzetközi kötelezettségek tiszt.1 etbent rtásáért, t Végül kijelentette a miniszteri hogy a kisantant uj szervezetet hozott létre, rmely ugyan számit barátainak együttmüködésere, dc • elsősorban saját erejében bizik. A kisantant - mondott- - miniszter # Frahciaországnak épen annyit akar nyújtani, mint amennyit Franciaországi; ól kap. Az - mendc-monda* hogy - kisantantfli Franci-ország hozta létre, n'm egyéb legendánál, /hdl/ fflJ/V á — -o> § b c 1 g rá d , március 1, Az egyet mi hallgatók egyik csopotja eltorlaszolta/ 1 , zágrábi egyetem bejáratait abból a célból^- hogy a beiratkozni szándékozó diákok ne tudjanak bejutni az egyetem épületébe. Összeütközésre került a sor, aminek az lett a vege, hogy a diákok erőszakkal behatoltak az egyetem épületébe. Közben megérkezett a rendőrség is és helyreállította a rendet. A zavargás sor. n egy seb sülős is történt. A beiratkozások rendben folynak. Ugvanazrrp a belgrádi egyetemi hallgatók csatlakozva a zágrábi éslaibachi diáksághoz, az /Cr-'C.t ,m n? gytarmében tüntetést rendeztük a Ircaa beiratkozási dijak"ellen. /MTI/ 0 RSZAGOSLEVÉLTAR ' K szekció,** {£ • I e