Napi Hírek, 1933. február/2
1933-02-25 [0293]
§ A Meteorológiai Intézet jelenti február 25.-én este 10 órakor: , Észak- és Aoleteurópában, valamint Xözépeurcpa nagy részén a hőmérséklet állandóan a fagypont alatt van. Délnvugateüróna és Franciaország melegebb óceáni beáramlás hatáskörébe jutottak és a hőmérsékleti maximumok 10-15 fokot is elértek. Nálunk most már megszűnt az ország nyugati és kdeti részei között a hőmérsékleti különbség, A nappali felmelegedés általában 1-3 fok volt, Egerben5 fokot észleltek. Havazások az északi - éjeszakkelc ti részeken vannak. Kőrétegek a hegyekben: a Svábhegyen 12, a Dobogókőn 27, a Börzsöny-hegységben 10-30, a Galyatetőn 28, a kőszegi negyekben 25-40, a soproni hegyekben 18-20, a Bakonyban 25, a Misina te tőn 20 centiméter. Várható időjárás a következő huszonnégy órára: Hideg idő., •fcgycs helyeken - inkább osek keleten - havazás. Nyugatról a felhőzet csökkenése valószínű. /MTI./ Te/L /L/ § L o n d o n, február 25. /Magyar Távirati Iroda ./ Heville Chamberlain kincstári kapncellár a birminghami árumintavásáron mondott beszédében kijelentette, hogy Anglia mindaddig nem tér vissza ez aranyalapra, amig meg nem győződött arrcl, hogy az továbbra is akadálytalanul fenntartható. Addig is emelkedniük kell a nagybani áraknak és el kell intézni az államközi adósságok kérdését, meg kell szüntetni a nemzetközi kereskeeelan akadályait. A nemzetközi kereskedelem akadályai között - mondotta a kincstári kancellár - a legkárosabbak e. valutakor lát ozá sok, ezek viszont az egységes nemzetközi értekmérő hiányával függenek össze. Az egész helyzet csúcspontja az őstermékek árának zuhanása es ennek végzetes hatását ma alig lehet áttekinteni.Számos ország, ameljnek fizetőképessége őstermékeitől függ, az árzuhanás következte ben nem tud eledet tenni külföldi kötelezettségeinek. &z kényszeríti őket a pénzforgalom korlátozására. Anglia a világgazdasági értekezletem főként a pénzrendszerek, az árszínvonal és a nemzetközi értékmérő kérdését veti fel. Tó/L /L/ § L o n d o n, február 25. /Magyar Távirati Iroda./ Csinesaóból jelentik, hogy Sssng-Ca-Liang]. " a jeholi kinai haderő fővezére, Csapatait ninguan közelében, vonta össze es ott készül a döntő csatára. A kínai sajtó nagy megelégedéssel fogadta ugyané népszövetség döntését, de egyben amink a véleményének ad kifejezést, hogy a szava/kát most már tetteknek kell követniök. Mindenütt nagy hazafias lelkesedés _ nyilvánul meg. A háztulajdonosok egyhavi bérjövedelmeikét ajánlották foí hadicélokra, a^szakszeívczcMek, testületek és iskolák gyűjtenek repülőgépek vásárlására. Mőegyesőlétek meleg ruhákfet^iés--itenelM csapatoknak. A haditudósítók már (elindultak e haü szint éne. TÓ/L ~] ia}rrrh%*^yi ORSZÁGOS LEVÉLTÁR rr i • *