Napi Hírek, 1932. március/2
1932-03-21 [0271]
„ 3. ÍA. 1 ,. 8 , 0 , b ^ 1 jelentikrg lengyel saitó hangsúlyozza, hogy a Nemzetközi Legikozlekedesi Szövetség/Varsóban most befejezett tárgyalásain a kongresszus a légi közlekedés-fejlődése szempontjából nap-y gyakorlati jelentőségű határozatokat hozott. A kongresszus többek között elhatározta, hogy kérelemmel fordul a nemzetközi ,vasuti unióhoz a repülőgéputasok podgyászának vasúti" szállítása erdekeben. Elhatározták továbbá, hogy általánosítják a megállapodást a legi ^közlekedési vonalak és a vasúttársaságok között a postacsomagok gyors szállításának biztosítására. Megszavazták azt a határozatot, amely szerint legi menetrendet adnak ki francia és angol nyelven. Foglalkoztak végül több jogi ós adminisztratív természetű kérdéssel. /MTI/ § T a r s ó H 1 jelentik: Lengyelországban 1931. évben . 121,221,125 zloty ertekü, nyerspetroleumot es 24,487,091 zloty értékű gazolint termeltek ki. /MTI/ :: Friedrichshafen, március 21. /Tolff/ A Gráf Zeppelin majdnem holdtölte es,elóg kedvező időjárás mellett ma /1£ éjfél utan 34 perccel szállt fel ezévi első brazíliai útjára fedélzetén kilenc utassal. A parancsnoki tisztet Eckener dr. tölti be. A léghajóról érkezett rádió jelentés szerint a Gráf Zeppelin greenwichi idő szerint 4 óra 3C perokcr a Földközi-tengeri St. Maries' felett volt. A léghajó sima ut után aránylag gyorsan érte el a tengerpartot a Rhone völgye felett vezető szokásos útvonalon. /MTI/ §Londonb ól jelentik: A londoni Arts Theatre Club előadta Graham Rawson angol szimmüiró 11 Rudoli ól Austria" cimü történelmi drámáját, mely Rudolf trónörökös tragédiáját az állítólagos legújabb leleplezések nyomán igyekszik színpadra vinni. A kritika egyhangúlag megállapítja, hogy a darab teljesen akadémikus értékű könyved rám a, "vaa T inkább dramatizált történetírás, melybe a szerző még az igazi drámai pillanatokban sem tudott életet varázsolni. A szereplők órák"hosszrt történelmi tényeket mondanak el egymásnak, amit a cselekmény folyása szerint úgyis tudniok kellene. A trónörökös alakját túlzott ambíciójának terhe alatt összeroskadó "osztrák Hamletnek". , Ferenc Józsefet kcszivü zsarnoknak ábrázolja a darab, melynek hatását még csökkentette az o tény, hogy a címszerep kruálója Ion Swinley csak elkésve kapta szerepét s ezért nem volt egészen biztos a szövegben. /MTl/ i » §Londonb ól jelentik: A kaliforniai San Quentin börtönben büntetésüket kitöltő banditák és egyéb gonosztevők .. * .börtönigazgatóságot arra kérték, készíttessen számukra "alvilági szótárt", miután képtelenek megérteni azt az állítólagos gonosztevő zsargont, melyen a börtön könyvtárában levő detektivregények hősei beszélnek. A kérvény azzal a humoros kijelentéssel végződik, nogy az alvilág igazi tagjai is szeretnék megismerni az alvilág nyelvét. /ITl/ • ^Londonból jelentik: A newyorki "Editor and Publisher" cimü sajtószaklap szerint a genfi leszerelési konferenciára 400 hírlap ós folyóirat küldött levelezőt. Az Egyesült Államok 75 levelezővel, Anglia és Svájc egyenként 30, Lengyelország 25, Olaszország, Japán, Kína, Svédország és Csehszlovákia egyenkét 15, Belgium és Ausztria 12, Magyarország 10 újságíróval v^an képviselve. Ezúttal első izben jelent me^ egy •izlandi és egy a#lbán lap levelezője is nemzetközi konferencián. /MTI/ 1 . J