Napi Hírek, 1931. szeptember/2

1931-09-26 [0259]

_o- § K u n s zentmiklós, szeptember 26. Kunszentnikló­son ismeretlen tettetek a péntekről szombatra virradd éjjelen lefe­szítették a postahivatal épületének hátsó ablakáról abiztonsági rá­. csokat és behatoltak a hivatali helyiségekbe. A padlóhoz erősitett értékcikkeket tartalmazó három vasládát feszitővassal feltép­tek es az ablakon keresztül a hivatal mögött levő kertbe dobták ki. A tettesek ezután visszatértek a hivatali helyiségbe a nagy pénntár­szekrény felt' rése végett, azonban munkájuk közben megzavartak okét. A közság főutcáján cirkáló iárőr ugyanis figyelmes lett a zajra, mire a betörök a csendőrök közeledtére zsákmányukat hátrahagyva elmenekül­tek, miközben betörőszerszámaikat és néhány ruhadarabot is kénytelenek voltak a tett színhelyén hátrahagyni. A menekülőkre a csendőrök rá­lőttek, ős azok közül azne°yiket valószínűleg meg is sebesítették. Kun­szentmiklós rendőrsége a nyomozást a legnagyobb eréllyel folytatja és a.tcttesek kézrekeritésére széleskörű intézkedéseket foganatosított. /MTI/ 6 §-$ Temesvár, szeptember 26. A bánsági református egyház­megye közgyűlésén ünnepélyesen iktatták be hivatalába Szabolcska Lász­lót, a nemreg elhunyt Szabolcska Mihály költő fiát esperesi tisztébe. Az uj esperest Nemes Elemér igazfalvi lelkész üdvözölte. Szabolcska László válaszában, amelynek jeligéje "mindnyájan egymásért ós mindnyájan Istenért" volt, hangsúlyozta, hogy az egyházi ügyeken kivül nagy súlyt helyez az iskolai oktatásra, mert az intenzív felekezeti oktatásban és ne­velésben látja a bánsági magyarság nemzeti ős kulturális jövőjének biz tositákát./MTl/ r § P á ri s, szeptember 26. Mint a Havas> Madridból jelenti,Prieto pénzügyminiszter kijelenrtette, hogy a francia bank a spanyol nemzeti banknak nyújtott 9 millió font sterling hitelt az eddigi feltételek mellett meghosszabbította. E hitelt, ha a francia nemzeti baik ezt a kibánágát nyilvánít ja,aranyfrankra lehet konvertálni./MTl/ r § P á r i s , szeptember 26. Laval miniszterelnök délben fogadta a külföldi és francia sajtó képviselőit és berlini utja előtt a követ­kező nyilatkozatot tette előttük; Berlini utunkat, amelyet Briand külügyminiszterrel egvütt teszünk, nem szabad csupán udvariassági gesz­tusnak tekinteni. • .'-.n A német miniszterekkel v?ló találko­zásunknak cselekvést kell eredményeznie. Ha Németország és Francia­ország viszonya j-vul ós ha . e két nagy nemzet között az aktiv együtt­működés politikája megkezdődik, bizonyos vagyok benne, hogy akkor már könnyebb lesz e bizalmat újból helyreállítani. A két kormánynak e nél­külözhetetlenül fontos feladat megoldásának kell magát szentelnie. Ké­nyes és nehéz/ ez, de nem lehetetlen leküzdeni. Párisi és londoni korábbi tárgyalásaink megkönnyítettek a dolgot. Ha vannak is problémák, amelyeket a. jelenlegi körülmények között nem tudunk megvitatni, más problémákat viszont a kölcsönös megértés szellemében lehet megoldanunk. Mindenekelőtt ezt a módszert kell alkalmaznunk, hogy a két ország kö zötti gazc-sági viszonyt rendezzük. Ennek a két kormány részéről kez­deményezett megszervezett és ellenőrzött együttműködésnek, amelyhen a gazdrsági ólét legfőbb ágainak hozzáértő képviselői résztvesznek, ked­vező eredményekre és konkrét realitásokra kell• vezetnie. Ez az együtt­működés azonban hatásos lélektani tényező lesz, amely Németország és Franciaország közvéleményét rászoktatja, hogy tudomásul vegye a gaz­dasági együttműködésért való fáradozás mellett való kitartásunkat. /Folyt, köv./

Next

/
Thumbnails
Contents