Napi Hírek, 1930. július/2
1930-07-24 [0231]
/r/ § R <5 n a,július 24. A fdldrengess ojtotta vidékeken végzett mentési munkálatokról megrázó jolenetűkot jelentenek, Ationtesael foglalkozó emberek közül, akik életük kockáztat diával igyekszenek a szerencsétleneket megmenteni, már többon ólotűket vesztettek, M-grázo,vigasztalan látványt nyújtanak a földrengés fészkében a teljóson roribsdőlt épül tok."Néhány szilárdabban épült híz kivételévol, a legtöbb ház romhalmaz, Igon nagy károkat okozóig a földrengés a regi toaploiokban is. Igen sok templom beomlott es kő- ós romhalmazzá vált. San Bnrtholomoa faluban, anolyben úgyszólván kő kövön nom maradt, egy középkori kastélyt csodálat osképon nogkinélt a földrengés. A földrengés fészkében a rengés creic mindenütt olg ^rós volt, nogy csaknem minden épület, ha nem is omlott össze, súlyosan megrongálódótt» 4gyes községekben, mint Aquiloniában és Villanováoan, amelyekben egyetlen lakható ház sem maradt, nincs olyan család, amely legalább egyetlen tagját el nem vesztette volna ,/WTI./ /r/ § N á p o 1 y, július 24, Azokkal a,nagy pusztításokkal szem-/ ben, amelyeket a földrenflós emberéletben és épületekben a rengés fészkében okozott. " ' •»•••" ' ' -.' - -i ^ányrljagj^^ybo^) kisebb károk voltak és a halálos áldozatok száma is kevés Mindazonáltal ezekből,a városokból is az épületekion okozó t jelentékeny károkról érkeznek jolentósek, Nápoly több palotája, igy főbbek között Ascalesi bibornok-érsek palota ja< beomlott, Capri szigeten es a Nápoly olőtt fekvő szigetiken a földrengés nom okozott károkat« <t Napoly lakossága, amely az elmúlt éjjelt is részbon a szabadban töltötte, ^c^ész, nap csapatostól özönlött a aékosegyházba, ... ..*t.<*«ta , m< i. ^ 0 £ f •? iulius 24. A népszSvetsé|*^ jí. szellemi együttműködés előmozdítására alakult nemzetközi bizottságának tudományos és művészeti albizottsága befejezte munkálatait. A szellemi együttmUkttdés nemzetközi bizottságnak bizonyos intézkedéseket javasol az albizottság a nemzetközi múzeumi hivatal továbbfejlesztése érdekében. Kívánatosnak tartja továbbá, hogy a szellemi együttműködés keretében állítsák helyre a népművészeti nemzetközi albizottságot és ilyen értelemben tárgyalások felvételét indítványozza. A szellemi együttműködés nemzetközi intézete megbízást kapott, hogy mint tanácsadó szerv, egyetértésben az albizottság zenész tagjaival, d«ukobb szakértőbizottságot küldj 8n ki a hangvilla egységesítése oéljáböl, illetőleg annak eldöntése re, hogy helyénvaló volna-e ez az egységesítés. Egy másik feladata les2 az intézetnek, hogy értekezletre hivja össze a szerzőket, kiadókat és fordítókat, illetőleg előkészítsen egy nemzetközi értekezletet, amely az rrojda&mi müvek fordításainak külCmbözo nemzetközi problémáit vizsgálja meg. /MTI/ r § P u c s a u, július 24. A lázadó kinai csapatoktól megszállt területen rekedt 23 angol és 21 amerikai misszionárius tegnap este kísérettel ismét Fucsauba érkezett. Két angol misszionárius felesége^, Wci. rablók kezébe került'' még mindig fogságban van, a felkelő csapatok vezére azcnbanM jelen tette, hogy mindent el fog követni szabadonbocaátás uk érdekében. /Kit/