Napi Hírek, 1930. április/2
1930-04-22 [0225]
gazoltak, ezenkívül több ember seenvedett sérüléseket. A rendőrrégi sajtatudősitó öt íngyilkosságról számol be, kfztük egy fiatal énekesnő és egy nemzetőr öngyilkosságáról. /MTI/ . . i ? é ? s t április 22. A Morgen értesülése szerint a bécsi ünnepi hetek keretében a párisi .Odeon-szinház júniusban négy előadást rendez a Vigadó nagy termében, /MTI/ •»«<•«.«• Bécs, április 22. A Sonn- und Montagszeitung értesülése szerint Benedikt Ernő dr a Neue Preie Presse 1 . •'• jilttJKi főszerkesztője és biadéia a newyorki Oarnegie-intézet fceghivására ez év júliusában a hírszolgálatról es sajtóügyről előadás-sorozatot fog-'tártani. /MTI/ § R 6 m a . április 22. /Stefani/ A munka ünnepét Rómában több uj intézmény megnyitásával ülték meg és ünne-oó Ívesen *>vatták fel azokat a régi műemlékeiét, amelyeket az ősi Ráma nagyságának és fényének kizpnysátóul hosszadalmas elszigetelési InunkákKtu. sikerült kel15' érvényre juttatni. A Siena-téren a Villa Umbertc előtt hatezer római iskolás gyermek kórusának meghallgatása után Mussolini rósztvett a lictor*~vesazőnyaláV történelmi múzeumának felavatásán, ahol egybe vannak gyűjtve a vesszőnyaláb szimbólumára vonatkozó külomböző emlékek Krisztus születése előtt 110.-től kezdve a XIX. század végéig-a auaoi . . izerencfe forgandóságának bizonyságaiként } Mussolini ezután a Maroelius-szinházhóz ment, amelyet a szoroson köréépitett kis házak lebontásával teljesen elszigeteltek, úgyhogy a' fenséges mUemlék most a maga teljes fényében bontakezik ki. A római építészet számps jelentős részlete, csodás disátőmotivumok jutottak kellő megnlégitáate az utóbbi napok munkálatai folyamán, amelyekből a római világ egyik legszebb emlékműve bontakozik ki. A Marcellus-szinház volt Réma első kaszinháza. Mussolini innen továbbment a Museo di Róma felavatására, amely az eltűnt Réma életének emlékeit foglalja magában, méepedig nem a régiségtörténelmi Rómáét, hanema letUnt évszázadok bensőséges római családi életének emlékeit, úgymint: a régi korok ruházkodását, .- népies hagyományokat, régi utcák látképeit, háztartási tárgyasat, | római vidék-tájképeit, V . a népművészet emélkeit a XIIH szazadtól kezdve, stb. Az uj múzeum ennek a célnak megfelelően művésziesen átalakított épületben nyert elhelyezést, a. fővárosnak régészetileg.egyik legszebb részén, a Vesta-templom közelében. A földsziníen IX, Pius pápa diszvonata látható és a pompás pápai diszhintó. Az első emelet termeiben állitották ki a római szenátorok régi hintóit, raj, Etí2ÍS£af , 5l Sll nyéket, a XVII., XVIII. és XIX. száladból származó rgzkarcokaj és rézmetszeteket, amelyek többek között jellemző intérieuröket ábrázolnak. Vannak itt még azonkívül viaszfigurák, amelyek a nép asszonyait, romai lovaikat és vidéki polgárokat mStatnak be az utol sí két évszázad pompás népviseletében. A múzeum mellett, a Vesta-templom kerül szintén sok apró házat bontottak le, hogy megadják a városrésznek a művészi Jellegétes egymás mellé kerüljön a Vesla-templom, a PprW-templom es a középkori Santa Maria-in Cosmedio templom, fenséges kilátást nyújtva az Aventinora. /Folyt, köv./ O^MJOJJ^AR