Napi Hírek, 1930. február/2
1930-02-22 [0221]
§, A Magyar Távirati Iroda jelenti: A kormányzó és neje *'J|?U^K£ x ' órakor ebédet adtak, amelyre hivatalosak voltak: Cesare** Orsenigo pápai nuncius, Don Louis Garabelli uruguayi követ és neje, Pcul V.Bigler dán követ, Oalioe ^ereno•osztrák követ és neje, Arne Soheel norvég követ és neje, Martino E.Bortagaray argéntinai követ és neje, gróf Karátsonyi Jenő máltai rendi követ és neje, Max Jáger svájoi követ és neje, Vonoeslas Sidzikauskas litván követ és neje, Oscar Woit lett követ neje, Hans von Shhoen német követ és neje, Albertó da Veiga i Simoes portugál követ és neje, Louis de Vienne francia követ és neje, Vaolav Pallier csehszlovák követ és neje,' Korié Ohno japán követ és neje, André Delmouzos görög gövet és neje, J.Butler V/right amerikai követ és' neje, Emilé Setialá finn követ és neje, Charles Tofer eszt követ ós neje, Radomir Lukovicsjugoszláv követ, Viscount Chilston angol követ és neje, Ulf Torsten Undén svéd követ és neje, Bazil Grigorcea román követ és neje, M.Behidj török követ és neje, Moraes Barros braziliai követ és neje, Don Bérnardo Gastelum mexikói követ és neje, Oount Oarlos Bentinok holland követ> Mario Arlotta olasz követ ós neje, Vicomte Jaoques Davignon belga ügyvivő és neje, Martin í?i#ueroa chilei ügyvivő, Stojan Petroff Tchomakoff bolgár ügyvivő és neje, ' i: " .... .:. Abol Ghassem Khan Pourevaly perzsa ügyvivő, ottmar de Lazarski lengyel ügyvivő, Jesus de Encio spanyol ügyvivő, gróf Bethlen Istvén miniszterelnök és neje, dr.Walko Lajos külügyminiszter és neje, gróf KhuLn-Héderváry Sándor rendkivüli követ és meghatalmazott miniszter és neje, és végül dr.Vértesy Sándor kabinetirodai főnök és neje, dr.Uray István államtitkár, a k&Tainetiroda főnekhelyettese és Scholtz Andor folyamőrkapitány, szárnysegéd. J ^ ^^g. § Madrid, február 22, /Fabra/ Gomez Aoeböt,a bécsi spanyol követség titkárát Ugyanezen minőségben a budapesti követséghe z'helyezték át Encio helyére, akit Madridba külügyi titkárrá nevezt-Ok ki, /MTI/ § A tőzsdetanács . _„ Végh Káró ly elnöklésével/tartott ülésében elhatározta, hogy a kormányzót feliratban üdvözli abból az alkalomból, hogy a kormányzói széket 10 év óta foglalja el. Ezután a tanács fol;.ójügyeket intézett el. /MTl/B é c s, február 22, A minisztertanács néhány nappal ezelőtt jóváha§yóan tudomásul vette/ hogy a Figdor-gyüjtemény túlnyomó részét a belfeldon árverés alá bocsátják. Most a városi tanács annak a törvénynek értelmében, amely olyan árverésekről intézkedik, amelyek alkalmasak a külföldiekre^fokozott vonzóerőt gyakorolni és az idegenforgalmat élénkiteni, az árverési illetéket 5 $-ra mérsékelte. /MTl/ • _ j. _ B é c s, február 22, Ausztria tejgazdaságának fejlődésére vall, hogy az 1928 0 évi 5.3 millió schillingnyi behozatali fölösleggel szemben az elmúlt évben először mutatkozott kiviteli fölösleg, még pedig 660,000 ^chilllng értékben./MTI/ . OWZÁGOS LEVÉLTÁR