Napi Hírek, 1929. szeptember/2

1929-09-19 [0211]

§ A liagyar Távirati Iroda jelenti:A koroskodoloiiügyi nini tér ima ban ia délelőtt dr .J Ü: scvi.es János helyettes álla;ititkár; elnöklotóvoi ­értekezlet volt' ' a": ia£7ar»szalámi és a "orágai li sonka-^lnovozés ügyében. A magyar kormány eö á _ . .....csehszlovák kor ár." között tudvalevőleg'megegyezés jött léire arra nézve, "^.ogy a csehszlovák kor- . x-iány a uagyar szaláminak nevezett kolbászáru ksreskodeíaA forgalmát* oty módon : . fogja rendezni, hogy a magyar szalámi csak a térnehö* cég /cégjelzés/ és a termelési' hely megnevezésével kerülhet a csehszlovák köztársaság területén . forgalonba s hogy 'ugyanakkor -s'u^anolyan " módon fogja szabályozni a magyar kormány a prágai sonka forgalmát nagyér területen. A,csehszlovák kormány 'agkülddtte"annak a rondeleinek tervezetét a .ellyel a magyar szaláminak csehszlovák területen való forgalombahozata-r­lát szabályozni kivan ja-* az értekezlet ezzel a rendelettervezettel foglakkozott és annak kapcsán tárgyalta azt'a kérdést, minő keretekbon mozoghat a kiadandó" na* gyár rendelet. Az ertekezletén, amelyen a korsskedBlenügvi niniszté-iuu erdekeit szakosztályai, a kereskedelmi és iparkamarák, a" gyári -arosek ©szagod Szövetsége, az érdekelt szaláiai^yárosok, es hueiearosok, vettek reszt/teljes egyért 1.iüsé>sel az az álláspont alakült ki, hogy 'a 11 o--ága: Sonka M nogjelölés vodelns Magyarország területen nem mehet"tul azokon a kero tokán, amelyek közdttlcseiiszlovák kormány a megküldött rendelet torve­zet szerint a magyar " (a)' szalámit védeni kivan ja/' • A magyar kormány részéről kiadandó rendelettervezet tehát csak aziránt rendelkezhet, hogy a bárhol' előállított "prágai" sonka lagvar­orszeg terüleen csak ugy hozható forgalomba, hs aí van látva az előállít6 nevét /céget/ és az előállítás helyét tartaLriazó karton- vagy más lapnál, "hnél HOSSZ hbmenő vedeleuról az értekezlet' véle;.ié.n"e szovint csak abban az _esetben lehetne szó, ha a csehszl .-vak kormány a"nagyar szalámit is najlando volna az általa tervbevettné..- mosszebbnenően 'védeni.' Az értekezlet állásfoglalását aLhatá>ázás végett a kereskedelem­ügyi miniszter elé terjesztik. , í Tr , § A. budapesti csehszlovák .követség közli, hogy Fallier Václav csehszlovák követ . \" /visszaérkezett s átvette hiva­talának a vezetését. /!ITT/(s za baldság ar r 5t)

Next

/
Thumbnails
Contents