Napi Hírek, 1929. március/2
1929-03-17 [0199]
Be 1 g r á d, március 17./Bécsi Távirati Iroda/ Az eddigi vizsgalat szériát a Száván tegnap történt nagy hajószerencsétlenséget a teli kikötő fölött lévő jégtörőnek a jégtömbök által történt elsodrá — sa idézte elo. Ennek a fagerendákból álló jégtörőnek összeroppantása utan a jégtömegek teljes erővel rázúdultak a>kikötőben a vasúti hidak fölött horgonyzó hajó jármüvekre. A '. <telD A nekiütődés tönkretette a tartókészülekeket és körülbelül 4C KaTójármű, közöttük személy gőzös, vontató es uszályhajó fokozódó gyorsasaggal sodródott a Száván le Tele. Mar a §záva-hid pilléreit több hajó súlyosan megrongálódott. Minden kisérlet, hogy a hajóparkot még az erősen befagyott Dunába való érkezése előtt " : megállítsák, meghiúsult. Csak egyes oldalút ra jutott hajókat lehetett még a Szaván megdlL-itani. A hajópark jugoszláv ? cseh ; osztrák és bajor .egységekből-áll. Csak a Dunán lehetett valamennyi hajót és csónakot 4 * u lehorgonyozni. Az egész part menten ^ sokezer főnyi tömeg szívszorongva nézte azt ,¿3^ ' p a Száván és Dunán végbemegy. A hajók személyzete a legnagyobb erőfészitést fejtette ki, ae az elemek hatalmával szemben tehetetlen volt. I/MTI/ B e 1 g r á d, március 17./Bécsi Távirati Iroda/ Láng 0ttó7á Zemun nevü osztrák gőzös parancsnoka , a Politika hasábjain hajójának elsüllyedéséről a következő leirást adja: Délután 1 órakor a jeg megindult. Hajómmal menekülni próbáltam, de egy nyomunkban volt vontatóhajó oly súlyosan nekiütődött,•hogy hajóm gépeit összetörte. A hajót nem lehetett tovább kormányozni, egészen a jégtömbök és a viz játéka lett, amig végül épen a Száva torkollatánál elsülyedt. A gőzös elsüllyedését a várövön összegyűlt tömeg nagy izgalommal figyelte, mert az t utolsó pillanatban a hajó fedélzeten negy matózt látott. Utóbb megállapitották, hogy a négy matróz idejekorán ki tudott menekülni^ugy hogy emberéletben nem esett kár. /MTI/ Cb) Genf, március 17. /Svájci Távirati Iroda/ A Hotel des Berguesben Karpanos görög külügyminiszter és Kumanudi ideiglenes jugoszláv külügyminiszter a ket ország diplomáciájának számos tagja jelenlétében aláirta azokat a jegyzőkönyveket % melyek a Görögország és Jugoszlávia között esztendők^óta függőben lévő-minden kérdés: rendezése végett köttettek meg. Az egyik jegyzőkönyv a szalonikii-kikötőben szabad zónát biztosit a jugoszláv kereskedelem számára. /MTI/ /?/§ Washington, március 17. Jó forrásból megcáfolják azt a bírt. hogy a mexikói forradalmi mozgalom katolikus jellegű mozgalom lenne. iLllene-mpnd ennek a feltevésnek elsősorban az a körülmény, hogy a forradalmárokhoz csatlakozott Roberto Cruz is, aki egyike Mexikóban a katolikus egyház legádázabb üldözőinek. Washingtonban a mexikói kormán^ csapatok döntő sikerét rövid idő kérdésének tartják. /MTI/ M e7z , március 17./Havas/ Egy lotharingiai faluban-járvány dühens;, melynek oka me b ismeretlen. A falu 350 lakosa közül már 14-en belehalták ebbe a betegségbe. /MTI/