Napi Hírek, 1928. szeptember/2
1928-09-25 [0187]
- Tagadhatatlan azonban, hogy bizonyos habozás nyilvánul meg ebben a tekintetbenj tagadhatatlan, hogy e reménnyel,»őt - a kifejezés gyenge e bizonyossággal szemben, amelyet táplálok "és amelyet kötelességem táplálni a tanács iránti tiszteletből kifolyóan, - ezzel szemben bizonyos ellenkező reménykedések élnek és hogy olyan habozások nyilvánulnak meg, ane lyek bátoritják e reménykedéseket, - Ne vegyék rossz néven, hogy e habozásokkal szembeh mi is habozást táplálunk és hogy egy kissé várni akarunk, lássak hova vezetnek ezek az áramlatok. Mert ha mi valamely jogi kérdést minden fentartás nélkül a nemzetközi biróság joghatósága alá bocsátunk, akkor számunkra ez a biróság megtámadhatatlan erősséget, hozzáférhetetlen magasságra emelt méltóságot jelent. De ha azok a politikai áramlatok, amelyeket emiitettem, beférkőznek az egyik vagy a másik állam felfogásába, akkor számukra ez a bir ói testület nem jelenti azt a megtámadhatatlan birói erőt, a méltóságnak és a szabac ságnak azt a megtámadhatatlan garanciáját, amely csak az egyik szála szt jelenti egy perben, amelyet politikai áramlatok tetszése szerint 'lene t módosítani. Bizonyos, hogy az előttünk felevő általános okmány semmi tekintetben som bátoritja ezeket a jogi felforgató elméleteket, sőt épen ellenkezőleg* . - Az okmány ,egész tartalmában, egész fclépités ében a nemzetközi birórág mcgtámadhatatlanságának elvét támogatja. Látni akarjuk kissé, vájjon az ellenkező áramlatokkal szemben érvényesülni tud-e cz az igazság, ez a szándé!:. - Az omlitctt áramlatokkal szemben biznyos habozást látunk abban az irán ba, , hogy velünk szemben teljesitsék azokat a kötelezettségeket, amelyeket a fennálló j©g előir . A habozás -végül is a jog győzelmével f og végződni, de amíg cz fönnáll, csak t crmészete^js, hogy a mi oldalunkól is bizonyos habozást táplálunk. Újból hangsúlyozom, hogy a biztonsági és döntőbírósági okmányhoz teljes mértékben és őszintén csatlakozunk, de nyiltan és lojálisán meg kell mondanuiüc, hogy az az. erkölcsi kötelessége amely ebből folyik, hogy tudniillik a mi részünkörl ezt az okmányt mcgerősitsüfc, talán nem fog döntően végrehajtásra találni mindaddig, amig nem nyerünk bizo^os garanciákat az omlitett kétségek tekintetében. Egészen más a helyzetünk ama határozati javaslat tekintetében, ane ly a kölcsönös támogatásrcT és a támadás kizárásáról szóló egyezményeket ajánlja elfogadásra.Ezek önmagukban véve kitűnőek és távol áll telünk, hogy megakadályozzuk elfogadásukat. De köte lességünlcnek tartjuk, hogy tar tózk cd junk a szavazástól, mégpasdig a következő okukból: - Az egyik ok ama kötelezettségek természetéből folyik, amelyeket á kölcsönös támogatásra vonatkozólag a szerződés előir. A s^rződés kimond ja ugyanis, hogy ha a népszövetségi tanács megállapította, hogy jogsértést követtek el, akkor haladéktalanul figyelmeztetni fogja erre a szerződés aláiró hatalmait, és ezek valamennyien kötelezik magukat arra, hogy ilyen esetekoen nyomban támoge.tás t nyújtanak ama hatalom számára, amely ellen az az inkriminált cselekmény irányult. - ±i.zt kérdem önöktől, hogy abban az állapotban, amelyben jelenleg vagyunk, • ebben a védtelenségig lefegyverzett állapotban, vehetünk-e magunkra kötelezettségeket olyan irányban, hogy bárlcit is teámegassunlc? Köthetünk-e mi lefegyverzettek, mi védtelenk kölcsönös támogatásra vonatkozó szerződést olyanokkal,akik állig fel vannak fegyverkezve. /Folytatása következik./