Napi Hírek, 1928. szeptember/2
1928-09-17 [0187]
t Róma szeptember 17. /Stefahi/ A lapok megelégedésüknek adnak kifejezést a felett, hogy az olasz gazdasági élet minden megrázkódtatása nélkül teljesítették az .Angliával szembon fennálló hadiad óssag hatodik törlesztési részletének folyósítását. Ezzel a részlettörlesztéssel együtt Olaszország az Angliával-szemben fennálló tartozásából 12,125.000 fant sterlinget fizette vissza. /MTI/ t Róma, szeptember 17. /Stefani/ Lap jelentések szerint a legutóbbi napok bő csápadáknennyisége az ogéS£ félszigeten megjavította a terméskilátásokat. Ez annál is ervendetesebb, mert a földmivesek éc gazdák a szárazság miatt már aggódalomnal néztek a jövő elébe. Az eső megjavította az olaj és szőlőszüret kilátásait ugy, hogy romélik, hogy a szüret nemcsak minőségileg, hanom mennyiségileg is jó eredménnyel zárul. /MTI/ p§ P ár i s, szeptember 17. /Magyar Távirati Iroda/ A radikális szocialss ta párt körében egyre sűrűbb an hangoztatják a baloldali kartell"helyreállítás anak^Szükségét. Caillauxnak mammersi beszéde után most Malvy, a kamara pénzügyi ^bizottságának elnöke tartott választókerületében hasonló hangú beszédet. Szerinte a modern oligarchia hatalmai az egész köztársaságot'feeszé. lyoztetik é> ezért felt ét cinül szükséges a baloldali erők tömörülése. - J. A költségvetésre vonatkozóan Malvy beszédében hangsúlyozta, hogy bár az uj budgetet kiválóan alkották meg, mégis igazságtalannak tartja a terhek viselésének elosztását és túlzottnak a tengerészeti és katonai tételeket. A Journal"des Dábatsnak Malvy "beszédéhez fűzött kommentárja szerint Malvy és társai, ha igy•folytatják, rövidebb idő alatt rombolják szét roincará pénzügyi müvet, mint amennyi idő alatt Poincaré azt létrehozta. 4 - p§ Pár i s, szeptember 17i/Magyar Távirati Iroda/ A Journal értesülése szerint Maurice iiostandnak IV.Napóleon cimü darabja, amelynek bemutatása tegnap volt, a Port Si* Martin-színházban, valószínűleg diplomáciai közbelépésre fog alkalmat adni. A darab tudvalevően III.Napóleon fiáról szól. aki a zuluk földián Afrikában osett gyilkosság áldozatául. A darab ugy tünteti fel'a dolgot, mintha az angolok'tudatosan gyilkoltatták volna meg a herceget, mestergésen tőrbecsalva őt. Az egész darab ugyan angölellencs hanf u és a párisi angol kolóniában nagy visszatetszést váltott ki. Híre jár, i ogy az előadást bc fogják tiltani. A szerző kijelence tte, hogy •Pranciaországoan nincs cenzúra és igy a darabot csak akkor lehetne befaltam, ha az előadáson nyilvános botrány tört volna ki. Igy azonban csak azt tonctik meg, hogy a szerzőtől néhány túlságosan heves verssor törlését kérik. Rostand erre szívesen hajlandó. A darabnak a francia közönség körében igen nagy sikere volt. _ _ _