Napi Hírek, 1928. június/1

1928-06-15 [0180]

A kisantant egyetért abban, hogy a szerződések és a drágán megszerzett határok: tiszteletben tartásának keretében nincs egy nép sem, amellyel ne kivarrnánk barátságos viszonyt teremteni. De ha e barátság ára az, hogy területi státusunkat t vita tárgyává teszik, akkor ezzel a két ka­tegorikus és végérvényes latin szóval válaszolunk: Non nossumusí Nem akarunk azonban senkivel szembon . aggresszivek lenni, sőt inkább barátságot aka­runk az egész világgal. Ugy látszik, hogy a látóhatáron kis felhők képződ­nek. Szolidaritásunkban az egész világnak ezeket az egyszerű szavakat hoz­zuk tudomására: Itt vagyunk. Titulescu végül különös megelégedését fejezte ki , hogy Jugoszlávia és Olaszország viszonya oly útra kezd térni, amilyet az:.euró- • pai érdekek és Jugoszlávia, valamint Románia különleges érdekei megkivánnak. Valamennyi állam között Romániának fűződik a legtöbb "erdeke ,ahoz, hogy Jugoszlávia és Olaszország viszonya minél jobb legyen., B e 1 g r á d,június 15. /Magyar Távirati Iroda./ Titulescu ma es­te részt vesz a külügyminiszter által aaott diszebéden, amelyre a tábornoki kar képviselői is hivatalosak, s még ma éjjel hajón Turnu-Szeverinen át Bu­karestié utazik. B e 1 gr á d, június 15. /Magyar Távirati Iroda./ Jovanovics Jó'cának; az agrárpárt vezetőjének, kezdeményezésere a parlamenti frakciók vezetői ma délután ülésre jöttek össze, hogy megbeszéljék,milyen módon lehetne szanálni az "llenzék és kormány közti rendkívül feszült viszonyt.Az ellenzék képviselői több ' ... i követeléssel állottak elő: Kívánják az Orosz Cár szálló előtti véres események megvizsgálását, garanciát törvényes kormányzatra, a szkupstina üléseinek' pártatlan vezetését, külpolitikai bizottság kiküldését. stb.A kormánypártok képviselői e kérdésekben tárgyalni fognak a kormánnyal, majd a jövő heten folytatják a pártközi megbeszéléseket. Némi kilátás van ar­ra, hogy a pártok közt ^báke helyreáll. -0- E e; 1 i n, juniusMlö. /"..'olff./ A Diplomái , Politf l Zaleski lengyel külügyminiszter párisi és brüsszeli beszédei­ről megjegyzi, hogy e nyilatkozatokkal a lengyel külügyminiszter nyilván Varsónak anyagi érdekeit akarta bejelenteni á Berlin es Paris közötti s a rajnai terület korábbi kiürítésére vonatkozó bármiféle kompenzációs tárgyalá­sokban. A nyilatkozatok azonban csak azt érték el, hogy Franciaország állás­foglalásé a rajnai vidék kiürítésének döntőkérdésáben'ridegebbé vált s ez éreztetihatásat arra az enyhülésre. amely a Németország és nyugati szomszé­dai közti viszony légkörében érezhető volt. Az a gondolatmenet, hogy a ver­saillesi szerződés a fiajnavidék .megszállását az európai béke garanciája­ként állapította megTV , " j°gi szőrszálhasogatás' . é. Tartós és állandó kötelezettségként ez a •'Biztosíték", amelynek tartamát kezdettől fagya legiele\bb tizenöt esztendőben állapították meg • s ez időnek megrövi­dítése is tervbe volt véve, sohasem jött figyelembe. További biztosítékokat Lengyelország is kapott Locarndban ás ;kerüínie kellene, hoíry ezek értékét a maga részéről kétségbevonja oly diszkusszióval, amilyet most indított. Nyugat'i szomszédaink megértésre kész köreiben bajosan fogják politikájuk meg­könnyítésének tartani az ilyen törekvéset, amelynek az a célja" hogy a párisi es^russzeli kormányt Varsó kü^ö regényeinek szolgátlakba állit ja. hz a törekvés egyébkent, nem alkalmas arra, .hogy előmozdítsa az ismételten hangoztatott nemet-lényegjL megértést ./MTI./

Next

/
Thumbnails
Contents