Napi Hírek, 1928. április/2

1928-04-27 [0177]

§ G y ő r , április,27. Vének község he'tárában csütörtökön o Fronco-Roumain táratság egy repülőgépe motoraiba miatt kénytelen volt leszállni. A gépgel három pilóta utazott Bécsből Bukarest felé. A gépet most e vámőrség orzi. A*TI/ :: London, április 27. /Wolff/A Brit Földrajzi Társulat elha-cároz­ta , hogy Wilkiíns repülőt a sarkvidék felkutatása körül végzett rendszeres tevékenységéért, amelyet a Point Barrov? és a Spitzbergak közt végrehajtott figyelemreméltó repülésével koronázott meg. linzeremmel tüntetik ki. /MTI/ :: Ne ;* y o r k. április 27. /Vv 0 lff/ A B remen-r épülőket szálli tó ,Ford repülőgeg ma délelőtt 10 óra 15 perckor elrepült a . . Vermont állam­ban fekvő Burlington városa felett. Burlington és Washington között a távolság 700 kilométer. Chamberlain a St.Ágnes tótól kezdve kiséri a Ford­gépet. /MTI/ :i N e w y o r k, áprilia 2?. /Volff/ A Bremen repülőket szállitó repülő­gép ütközően iíar tf ordb&n leszállt, tiz a leszállás Chamberlain­nek szóló figyelem volt, aki Ilartf ordT.ban kénytelen volt földre ereszkedni tüzelőanyagának kiegészítése céljábólT Kertfordtól & távolság Washingtonig 500 kilométer. A repülóktehát több mint felét megtették a washingtoni útnak. /MTI/ : : N^e w y o r k, április 27. /í/ulff/ Ma reggel érkezett meg ide Bennett repülő holtteste. A város, amely a Bremen repülők fogadása alsaImából mér ünnepi, diszt öltött^ most gyászbaöltözott. A bolttestet a 71,ezred kaszárnyájában ravatalozták fel. A lakosság még egy óra hosszat ,láthatta a repülő^holttestét. Bennett anyja és felesége néhány percig időzött a koporsónál, A hamvakat ezután Washingtonba szállították. Bennett sirját Peary sarkkutató sirja mellett jelölték ki. Tudvalévően Peary volt az első, akinek sikerült az Északi ^rko± elérnie./MTl/ | S z ó,f i a, április 27. /B 0 lgár Távirati, Iroda/ Az elmúlt éjjel két egvmást követő földrengést éreztek Bulgáriában. Az egyik .' ., 2 óra 1 perckor, a másik 3 óra 16 perckor következett be. Az első lökés volt a hevesebb; ezt Filippopol, Golemo, Konare és Sztara Zago­ra helységekben érezték, A második különösen liaskovoban és kornyékén volt érezhető, A két lökés csak jelentéktelenebb károkat okozott. Ember— épségben nem esett kár, A föld megmozdulását Szófiában is éreztek - bar csak gyöngén- különösen a többemeletes házak felső" emeleteinek lakói, /MTI/ § Szófia, április 27,/Bolgár Távirati Iroda/ A hideg idő még eg^yre tart, A magasabb csúcsokon mindenütt havazik^ /MTl/ _ _ _

Next

/
Thumbnails
Contents