Napi Hírek, 1928. március/1

1928-03-10 [0174]

G /§ G c n f,március lü./Magyar Távirati Iroda./ A bolgár stabi­lizációs kölcsönt a finn delegátusnak a mai nyilvános tanácsülésen elő­tör jesztett jelentése szerint egyrészt a Bolgár Nemzeti Bank, a Bolgár Mezőgazdasági Bank és a Bolgár központi Szövetkezeti Bank megerősítésé­re használják fel, másrészt a bolgár költségvetési hiány eltűntetésére fordítják, a fennmaradó összeget pedig a közlekedési utak # épitésére szán­ják. A bolgár kormány kötél.zottségct válllal, hogy megóvja a Bolgár Nemzeti Bank függetlenségét minden politikai befolyástel. Ebből a célból hozzájárult ahoz, hogy a népszövetség tanácsa technikai tanácsadót küld­jön ki a bank mellé. A bolgár kormány elismerte annak szükségességét l4, hogy a Nemzeti ^.....nkot megfelelően átalakítsa. A tanács jóváhagyta a jelentést, valamint a bolgár stabilizá­ciós kölcsönről szóló jegyzőkönyvet, egyben örömmel üdvözölte a bolgár kormányt és a p.énzügyi bizottságot a terv sikeres megállapítása A bolgár kormány nevében Molov pénzügyminiszter mondott köszöne­tet a pénzügyi bizottság fáradozásáért és a népszövetség támoga* ásáért. A portugál kölcsön ügyéről tett azután jelentést^az albizottság elnöke. A kölcsön végleges tervét eddig nem sikerült megállani tani. Ehezképest az albizottság tovább folytatja tárgyalásait a portugál kor­. mánnyal. A jelentést tudomásul vették:. Ugyancsak a finn delegátus ismertett' a pénzügyi delegátus jelen­tését az észt kölcsönre, továbbá a görög-bolgár kivándorlási vegyes­bizottság működésire vonatkozólag. Az észt pénzügyi és bankreform már teljes mertekben megvalósult.amit a tanács örömmel vett tudomásul. A görög-bolgár kivándorlási vegyesbizottság a pénzügyi bizottság közbelépését kerté abban az irányban, hogy hasson oda a tanács,hogy a két érdekelt kormány ratifikálja mielőbb azt az egyezményt, amely a mult év decemberében jött létre Genfben a bolgár és a görög kormány képviselői, valamint a vegyesbizottság elnöke között. Molov' bolgár pénzügyminiszter bejelentette, hogy az egyezményt a bolgár minisztertanács elfogadta és azt már nemcsak _a parlament - el-é terjesztették, hanem több rendelkezésében már életbe is léptették. Chamberlain javas latárat/ az előadó jelentéséhez képest nyomaté­kosan felhívta a / a tanács / két kormányt az egyezmény , mielőbbi ratifikálására, t / iA^vc^iJ A nyilvános ezzel háromnegyed 12 órakor véget ért és aSl - '• ' * • zárt ülésen folytatta tárgyalását i amelynek során különböző megürese­dett bizottsági tagsági helyek betöltéséről intézkedett.

Next

/
Thumbnails
Contents