Napi Hírek, 1928. február/2
1928-02-17 [0173]
§/V/ Szeged, február 17. A városban nagy feltűnést keltett az a nir, hogy Weiller.Hermann iparengedélyt kapott macskakereskedásre és kivitelre. Most az Állatvédő egyesület, mint a Délmagyarország irja, beadvánnyal fordult a városhoz és előadta, hogy Weiller az összefogdosott és megvásárolt macskákat megnyúzatja szőrméjük értékesítése céljából, de nem öli meg az állap , hanem csupán elkábítja őket és kábult állapotukban elevenen nyúzatja le róluk a bőrt. Az egyesület kérte a városi tanácsot, hogy vonja vissza az engedélyt, mert azzal a legvisszatetszőbb állatkínzást végzik. A városi / tanács foglalkozott a beadvánnyal és eltiltotta Weillert a macskanyuzástól. Amennyiben az állatkinzó mesterséget tovább folytatja, a macskakereskedésre vonatkozó iparengedélyt is visszavonJ /V/ Szombathely, február 17. Forgács Gyula szombathelyi cigány a Gyep-utcában ütlegelte feleségét, mire vajda József cigány és Erdélyi Ilona cigányleány az asszony segítségére siettek. Forgács'erre ellenük fordult és Vajdát ugy összeszurkálta, hogy eszméletlenül esett össze. Erdélyi Ilona is megsebesült. A sebesülteket a mentők kórházba szállították, Forgácsot pedig őrizetbe vetteiü rendőrség. A súlyosan sérült Vajdát még nem lehetett kihallgatni. /MTI/ § M a g y a^r óvár. február 17.' Kalmár Sándor hegyeshalmi pénzügyőri felvigyázónak tisztiíás közben elsült a fegyvere, mely életveszélyesen megsebesítette. Kalmárt a magyaróvári kórházba szállították. /MTI/ t Róma, február 17. /Stefani/ Van Rossum biboros egészségi állapota, amely komoly aggodalomra adott.okot, a napokban javult. Ugy látszik, hogy a beteg már tul van a krizisen és X javulás utján van. /MTl/ t Róma, február 17. /Stefani/ A pápa az egyházi ügyek kongregációjának alállamtlkáravá Monsignore Alfredo Ottavianit nevezte ki, aki már eddig is tagja volt a kongregációnak. Ottaviani Ciriacinak/az utóda, akit Prágába, neveztek ki apostoli nunciussá. /MTl/ (&rft t. Róma, február 17. /Stefani/ A lapok bolognai jelentése szerint bolognai tudományos körökben az a hir terjedt él, hogy Alfredo Trombetti bolognai egyetemi tanárnak sikerült teljesen megfejtenie és lefordítania egy etruszk nyelvű feliratot. Trombetti az áprilisban tartandó etruszkologiai kongresszuson k • az etraszk nyelvről es nyelvtanról szóló . tanulmánnyal együtt fogja a forditást fcemutatni. A tudósok köreiben nagy érdeklődéssel várják Trombetti professzor. ' előadását. /MTl/