Napi Hírek, 1928. február/2

1928-02-17 [0173]

§/V/ Szeged, február 17. A városban nagy feltűnést keltett az a nir, hogy Weiller.Hermann iparengedélyt kapott macskakereskedásre és kivitelre. Most az Állatvédő egyesület, mint a Délmagyarország irja, beadvánnyal fordult a városhoz és előadta, hogy Weiller az összefogdosott és megvásárolt macskákat megnyúzatja szőrméjük értékesítése céljából, de nem öli meg az állap , hanem csupán elkábítja őket és kábult állapotuk­ban elevenen nyúzatja le róluk a bőrt. Az egyesület kérte a városi taná­csot, hogy vonja vissza az engedélyt, mert azzal a legvisszatetszőbb ál­latkínzást végzik. A városi / tanács foglalkozott a beadvánnyal és eltiltot­ta Weillert a macskanyuzástól. Amennyiben az állatkinzó mesterséget to­vább folytatja, a macskakereskedésre vonatkozó iparengedélyt is visszavon­J /V/ Szombathely, február 17. Forgács Gyula szombat­helyi cigány a Gyep-utcában ütlegelte feleségét, mire vajda József cigány és Erdélyi Ilona cigányleány az asszony segítségére siettek. Forgács'er­re ellenük fordult és Vajdát ugy összeszurkálta, hogy eszméletlenül esett össze. Erdélyi Ilona is megsebesült. A sebesülteket a mentők kórházba szállították, Forgácsot pedig őrizetbe vetteiü rendőrség. A súlyosan sé­rült Vajdát még nem lehetett kihallgatni. /MTI/ § M a g y a^r óvár. február 17.' Kalmár Sándor hegyeshalmi pénzügyőri felvigyázónak tisztiíás közben elsült a fegyvere, mely élet­veszélyesen megsebesítette. Kalmárt a magyaróvári kórházba szállították. /MTI/ t Róma, február 17. /Stefani/ Van Rossum biboros egészségi állapota, amely komoly aggodalomra adott.okot, a napokban javult. Ugy lát­szik, hogy a beteg már tul van a krizisen és X javulás utján van. /MTl/ t Róma, február 17. /Stefani/ A pápa az egyházi ügyek kongregá­ciójának alállamtlkáravá Monsignore Alfredo Ottavianit nevezte ki, aki már eddig is tagja volt a kongregációnak. Ottaviani Ciriacinak/az utóda, akit Prágába, neveztek ki apostoli nunciussá. /MTl/ (&rft t. Róma, február 17. /Stefani/ A lapok bolognai jelentése sze­rint bolognai tudományos körökben az a hir terjedt él, hogy Alfredo Trom­betti bolognai egyetemi tanárnak sikerült teljesen megfejtenie és lefordí­tania egy etruszk nyelvű feliratot. Trombetti az áprilisban tartandó et­ruszkologiai kongresszuson k • az etraszk nyelvről es nyelvtanról szóló . tanulmánnyal együtt fogja a forditást fcemutatni. A tudósok köreiben nagy érdeklődéssel várják Trombetti professzor. ' előadását. /MTl/

Next

/
Thumbnails
Contents