Napi Hírek, 1927. október/1
1927-10-02 [0164]
§Szentes, október 2. A kormányzó ma reggel Szentesre érkezett, hogy megtekintse a tiszavidéki mezőgazdasági, ipari és kereskedelmi kiállítást. A város ünnepi diszte öltözve fogadta az államfőt, akinek ez volt második látogatása Szentesen. A határban diadalkaput emeltek; itt a város képviselőtestülete élén dr. Négyessy Imre polgármester várta és üdvözölte az államfőt. A kormányzd az üdvözlés után autójáról átszállt a város ötös fogatára és kétszáz főnyi bandérium kiséretéten »;„ behajtatott a városba. Az utón kétoldalt a társadalmi egyesületek és a küldöttségek állottak sorfalat. Az ünnepélyes fogadtatás a megyeháza előtt zajlott le; itt vártak az államfőre a vármegye és a város diszmagyaros előkelőségei, továbbá Herrmann Miksa kereskedelemügyi és Mayer János földmüvelésügyi miniszter, Schandl Károly államtitkár, Pogány Frigyes, -F. Szabó Géza, Temesvári Imre, Krisztián József, Meskó Zoltán, Szabó Sándor, Greskovios József, Szeder Ferenc János, Csizmadia András, Madarassy Gáb^r, Kiss István és Endre Zsigmond országgyűlési képviselők, Kovacsics Dezső békésmegyei főispán és még számosan. A kormányzó viharos éljenzéstöl köszöntve érkeI zett a vármegyeház elé, ahol a vármegye nevében előbb Farkass Béla főispán, majd Csergő Károly alispán -w^x • « mondott üdvözlő beszédet. A kormányzó a következő szavakkal válaszolt:• -Készséggel tettem eleget a meghivásnak, hogy meglátogassam Szentest a kiállitás napjainak egyikén. Itt együtt ünnepel most a magyar munka, a magyar termelés, a magyar virtus és a magyar mult. A munka a kiállitáson bontakozik ki, ahol a magyar termelő megmutatja, mit tud. A magyar virtus pedig ott van azokban a lelkes fiatal szemekben, ahonnan a magyar jövő sugarai fénylenek reánk. Itt sorakozik most fel a honfoglaló mult .dicső emlékei mellé egy uj honfoglalás: a magyar tudás, iparkodás és szorgalom gyümölcsei. Az ezeréves múltban letűnt honfoglaló harcos helyén ma egy másik harcos áll, a hont megmenteni és felvirágoztatni hivatott és a munka terén is szorgalmával és erényeivel tündöklő tanyai magyar. - De látni kivántam itt annak a nagyszerű szervezetnek munkaját is, amely országszerte a szellemi és testi kultúra áldásaiban részesiti ifjúságunkat. A levente-intézmény ez, amely a város, falu és tanya magyar ifjúságát egyaránt élőkésziti az élet nagy küzdelmeire, de egyben biztosítja is részükre a sikert és a boldogulást egy szebb és biztosabb munkás jövőben. Ez az intézmény sokkal fontosabb, amint azt a legtöbben gondolják. Ezért mindenkit kérek, hogy azt lelkesen és szeretettel támogassa. A tanyai magyar és a levente munkája fon ma " c,;jc Szentes köre glóriát, amelynek fénye besugározza az egész magyar hazát. Melegen köszönöm méltóságodnak és'a kormányhatóságnak üdvözlését és ragaszkodó érzelmük megnyilvánitását. Hosszas éljenzés követte az államfő szavait, .Ezután Lakos István tanuló lépett elő, aki átadta a kormányzónak Szentes és Csongrád város ajándékát: egy diszesen mintázott kulacsot és két fajkomondor kutyát. Majd Zsoldos Zsuzsa a szentesi hölgyek nevében virágcsokrot nyújtott át. A kormányzó•ezután helyet foglalt a vármegyeháza előtt felállított diszes emelvényen, ahonnan végignézte a vitézek, cserkészek és leventék, valamint a társadalmi egyesületek diszfelvonulását, majd a kocsikorzót. ' A vármegyeházáról a kormányzó a kiállitás megtekintésére indult. Farkas Béla főispán vezetésével egy órás körút alatt sorra megtekintette a kiállitás egyes termeit és a látottakról a legnagyobb megelégedéssel nyilatkozott. A kiállításról a kormányzó a sporttelepre hajtatott, ahol a leventék zászlaját avatták fel ünnepélyes keretek között* / Folytatása következik/