Napi Hírek, 1927. május/1

1927-05-04 [0154]

§ Kolozsvár, május 4. Erdély egész katolikus társadalma meleg és bensőséges ünneplésben részesítette Majláth Gusztáv Károly f^f­gyulafehérvári püspököt 30 éves püspöki és 40 éves áldozó--papi jubileuma alkalmából. Gyulafehérváron, a püspök székhelyén, továbbá Brassóban, Kij&c zsváron és Erdély egyéb városaiban valamint községeiben az ünnepséget megelőző estén fel órán keresztül zúgtak a harangok. Gyulafehérváron az ünnepségek serrendjét a püspök által nagy pom­pával és fényes püspöki segédlettel pontifikált mise nyitotta meg.^ A gyu­lafehérvári templomból a.püspök kíséretével a rezidencia előtti térre vonult és ott fogadta az üdvözlő küldöttségeket, amelyek során Zomora nagyprépost az egyházmegye jókívánságait tolmácsolta. Pachá Agüstcn__te­mesvári püspök a csanádi, Kovács kanonok a szatmári egyházmegye üdvözle­tét fejezte ki, majd a többi felekezetek küldöttei tartottak üdvözlő beszédet. A görögkatoiikus és luteránus egyházak, majd a Gyulafehér­váron állomásozó három ezred ezredesíi ut/án'Ugrtn István á refó'mátus egyház nevében üdvözölte a jubiláló főpapot, AZ erdélyi római katoli­kus sjítls és a kolozsvári hivek üdvözletét báró Jósika Gábor világi elnök, Bálás András kanonok ^és Bocsánszky László statusi igazgatósági tag tolmácsolta. Az Országos iVi agyar Párt nevében Bethlen György gróf elnökj üdvözlő iratot intézett, amelyet Inczédy-Joksmann Ödön^ügjrvezető alelnök nyújtott át, Dolnjy bukaresti pápai nuncius a következő táviratot intéz­te Majláth püspökhöz: f"*.püs/xS-fíítfz­Messziről is jelen vagyok azokon az ünnepélyes tiszteletadásokon, amelyeken a székeskáptalan, a papság és a nép áldozik excellenciádnak hálatelt érzelmek fiúi hődclatával. Boldog vagyok, hogy én is osatla­kozhatom testvéri érzéssel hozzájuk és velük ismételhetem, az üdvkiál­tást : ád multo s annos ! A fogadtatások után a katolikus gimnáziumban folytatódott ac ünnepség,^melyet díszebéd zárt be, A kolozsvári,bnnasói és más-nagyobb katolikus egyházközségek a püspök jubileuma alkalmából szintén . J «, hálaadó istentiszteletek kel egybekötött bensőséges ünnepségeket rendeztek, /MTI/ ' I §Belgrád, május 4. /Magyar Távirati Iroda/ A Vreme az olasz-jugószláv feszültséggel foglalkozva vezércikkében megállapítja, hogy az olasz sajtó enyhébb hangot használ s már e'z is valamelyes hala-^ dás. Az olasz kormány: válasza, amely szerint a két szomszéd ország között semmiféle incidens nincs, annyit jelent, hogy a március 19-iki olasz körjegyzék által felvejtt ügyek likvidáltnak lehet tekinteni. Az emiitett olasz jegyzék mellett fennáll a tiranai paktum megkötésének kérdése. Szemmelvlátható -irja a Vreme -, hogy a szerb-horvát-szlovén királyság és Olaszország között a tiranai paktum áll. A lap hivatkozik a Timesre, amely helyesnek találná,\ •„ jövendő nyugtalanságok elkerü­lése céljából a jelen alkalmat vha) felhasználnák és áttekintenék azt a helyzetet, amelyet a tiranai paktum teremtett. Ez a szerződés közvetlen veszedelem a szerb-horvát-szlovén királyságra és a ju­goszláv közvélemény nyugtalansága mindaddig nem szünhetik meg, amíg megvan a lehetősége annak, hogy Olaszország a tiranai paktumra hivatkoz­va bármilyen ürüggyel katonailag okkupálhatja Albániát. A legtermészeteseb volna - irja a Vreme -/-.az olasz kormány magától végrehajtaná a tiranai paktum szükséges (iha) revízióját. Ha azonban erre nem vflná meg az Olaszok részéről a jóakarat, van ai .íegy másik módja. A tira­nai paktumon kivül ugyanis (j^egoidásnakj érvényben van a nagyköveti konferencia deklarációja, amely az előttivel ellentétben áll. Magától ' . értetődő volna az olyan magyarázat, amely összhangba hozná a^két nemzetközi okmányt. Ajmagyar ázatnak abban a szellemben kelle­ne történnie, omelyet olasz részről állandóan hungsulvozn:út. hogy tudni­illik Olaszország Albánia függetlenségét minél tökéletesebben kis^aJA

Next

/
Thumbnails
Contents