Napi Hírek, 1926. július
1926-07-20 [0134]
Hangsúlyozni kívánjuk, hogy eme^,elhatározásunkra elsősorban az a meggondolás Vezetett, hogy a megszavazott összeg haladéktalanul a filmgyártás céljaira fordittassék s miután a berlini UFA és a Filmipari Alap közötti szerződés mindkét részről és minden egyes pontjában tisztázva van, az adott körülmények között azt a megoldást találtüK leghelyesebb-^, nek, hogy társuljunk az UFÁ-val. Tisztelettel kérjük azért, hogy a szerződés perfektuálására a Filmipari Alap ügyészét utasitani méltóztassák, Teljes tisztelettel Mágus r.t. Zilahy Lajos s.£. Palágyi Róbert s.k." 11; ÜFA nem társul a"Mágus" r.t.-^al. ' ' 12. ' 1926 junius .' 7.-én: A Filmipari Alap a Magüs r.t.-nak a fenti 10.alatti bejelentése folytán elfogadja UFA-Ostermayr uj ajánlatát . • <j"-e»v#> 13. Kivonat Heltai " . yhek és Zilahy Lajosnak a Filmipari Alap elnökéhez intézett nyilt leveléből: "A Filmipari Alap felügyelő-bizottságában, mint a Magyar Szinpadi Szerzők Egyesülete kiküldöttjei, a magyar irodalom érdekeit védelmeztük. Ez a védelem nem egyes irók érvényesülésének önző célját szolgálta, hanem megvalósuláshoz akarta segiteni azt az elképzelésünket, hogy a magyar filmgyártás elsősorban a magyar irodalom nagy értékeinek, bemutatásával, a magyar szellem kincseinek feltárásával a reprezentatív magyar géniusz jegyében induljon megbánnál is inkább, mert hi'tüjDk és meggyőződésünké hogy a magyar filmgyártás csak ezen az uton érheti el igaz céljait. elképzelhetetlennek tartjuk azt, hogy amikor mi Jókai Mór, Gárdonyi Géza és Mikszáth Kálmán nevével akartunk harcba indulni, ennek az igyekezetünknek fontosságát és súlyát a Filmipari Alap ne értse meg és ne siessen esetleges üzleti szempontok feláldozásával is támogatásunkra. Akkor, amikor mi Mikszáth Kálmán "Szent Péter esernyője" cimü regényének megfilmesítésével akartunk a külföld elé lépni és ezen az örökbecsű regényen keresztül akartuk figyelmét álmagyar szellem és a magyar lélek szépségeire felhivni, megdöbbemve és lesújtva kell tudomásul vennünk azt # hogy a Filmipari Alap intézkedése folytán ezzel szemben Brammer és Grünwald bécsi operettiró urak "Csardáskirálynő"-je kerül megfilmesítésre s ezzel mindaz az ál-magyarsag azok a cigány- és gatyadolgok, amely Ízléstelenségek ellen hosszú esztendők óta harcolunk, éppen a magyar kormány pénzen, a magyar kormány támogatáséval.folytatják romboló és megtévesztő munkájukat. Ezért az intézkedésért mi, mint a Filmipari Alapnak hivatalos tagjai, a magyar irodalommal szemben felelősséget nem vállalhatunk és éppen ezért^mert a leglényegesebb pontokban ellentétek választanak el bennünket a Filmipari Alap gondolatmenetétől, mi ezzel a rideg üzleti politikával, mely az egész Filmipari Alap céljait banküzletté zsugorította össze, tofrabb nem azonosíthatjuk magunkat Amidőn Nagyméitóságodnak köszönetet mondunk eddigi jóindulatáért s azt továbbra is kérjük a magunk és céljaink számára, amelyekért most már más eszközökkel fogunk harcolnia.. 14. A tárgyalások alapt álló szerződések alapján a legközelebbi időben három film elkészitése van tértbe véve: . , a UFA-Ostermayr: "Csárdáskirálynő" Vajda László átdolgozásában j b/ Deulig-Fox: Herczeg Ferenc • "Lápvirág"-ja Balogh Béla rendezésével; . c Star-filmgyár: Mihály István'Burleszkje kizárólag magyar erőtekei, a Filmipari Alap által rendelkezésre bocsátott 20.000 dollár kamatmentes kölcsönből.