Napi Hírek, 1926. július

1926-07-20 [0134]

Hangsúlyozni kívánjuk, hogy eme^,elhatározásunkra elsősorban az a meggon­dolás Vezetett, hogy a megszavazott összeg haladéktalanul a filmgyár­tás céljaira fordittassék s miután a berlini UFA és a Filmipari Alap közötti szerződés mindkét részről és minden egyes pontjában tisztázva van, az adott körülmények között azt a megoldást találtüK leghelyesebb-^, nek, hogy társuljunk az UFÁ-val. Tisztelettel kérjük azért, hogy a szer­ződés perfektuálására a Filmipari Alap ügyészét utasitani méltóztassák, Teljes tisztelettel Mágus r.t. Zilahy Lajos s.£. Palágyi Róbert s.k." 11; ÜFA nem társul a"Mágus" r.t.-^al. ' ' 12. ' 1926 junius .' 7.-én: A Filmipari Alap a Magüs r.t.-nak a fenti 10.alatti bejelentése folytán elfogadja UFA-Ostermayr uj aján­latát . • <j"-e»v#> 13. Kivonat Heltai " . yhek és Zilahy Lajosnak a Filmipari Alap elnökéhez intézett nyilt leveléből: "A Filmipari Alap felügyelő-bizottságában, mint a Magyar Szin­padi Szerzők Egyesülete kiküldöttjei, a magyar irodalom érdekeit vé­delmeztük. Ez a védelem nem egyes irók érvényesülésének önző célját szolgálta, hanem megvalósuláshoz akarta segiteni azt az elképzelésün­ket, hogy a magyar filmgyártás elsősorban a magyar irodalom nagy érté­keinek, bemutatásával, a magyar szellem kincseinek feltárásával a re­prezentatív magyar géniusz jegyében induljon megbánnál is inkább, mert hi'tüjDk és meggyőződésünké hogy a magyar filmgyártás csak ezen az uton érheti el igaz céljait. elképzelhetetlennek tartjuk azt, hogy amikor mi Jókai Mór, Gárdonyi Géza és Mikszáth Kálmán nevével akartunk harcba indulni, ennek az igyekezetünknek fontosságát és súlyát a Filmipari Alap ne értse meg és ne siessen esetleges üzleti szempontok feláldozá­sával is támogatásunkra. Akkor, amikor mi Mikszáth Kálmán "Szent Péter esernyője" cimü regényének megfilmesítésével akartunk a külföld elé lépni és ezen az örökbecsű regényen keresztül akartuk figyelmét álma­gyar szellem és a magyar lélek szépségeire felhivni, megdöbbemve és le­sújtva kell tudomásul vennünk azt # hogy a Filmipari Alap intézkedése folytán ezzel szemben Brammer és Grünwald bécsi operettiró urak "Csar­dáskirálynő"-je kerül megfilmesítésre s ezzel mindaz az ál-magyarsag azok a cigány- és gatyadolgok, amely Ízléstelenségek ellen hosszú esz­tendők óta harcolunk, éppen a magyar kormány pénzen, a magyar kormány támogatáséval.folytatják romboló és megtévesztő munkájukat. Ezért az intézkedésért mi, mint a Filmipari Alapnak hivatalos tagjai, a magyar irodalommal szemben felelősséget nem vállalhatunk és éppen ezért^mert a leglényegesebb pontokban ellentétek választanak el bennünket a Film­ipari Alap gondolatmenetétől, mi ezzel a rideg üzleti politikával, mely az egész Filmipari Alap céljait banküzletté zsugorította össze, tofrabb nem azonosíthatjuk magunkat Amidőn Nagyméitóságodnak köszöne­tet mondunk eddigi jóindulatáért s azt továbbra is kérjük a magunk és céljaink számára, amelyekért most már más eszközökkel fogunk harcolnia.. 14. A tárgyalások alapt álló szerződések alapján a legköze­lebbi időben három film elkészitése van tértbe véve: . , a UFA-Ostermayr: "Csárdáskirálynő" Vajda László átdolgozásá­ban j b/ Deulig-Fox: Herczeg Ferenc • "Lápvirág"-ja Balogh Béla ren­dezésével; . c Star-filmgyár: Mihály István'Burleszkje kizárólag magyar erőtekei, a Filmipari Alap által rendelkezésre bocsátott 20.000 dollár kamatmentes kölcsönből.

Next

/
Thumbnails
Contents